SE HAN DESARROLLADO - перевод на Русском

были разработаны
se han elaborado
se han desarrollado
se han establecido
se prepararon
se han formulado
fueron elaboradas
se desarrollaron
se han diseñado
se crearon
se han redactado
разработаны
elaborado
desarrollado
formulado
se han establecido
preparado
diseñados
elaboración
creado
concebidos
se han redactado
развивались
han evolucionado
se desarrollaron
desarrollo
развитие
desarrollo
desarrollar
promoción
evolución
fomento
promover
development
crecimiento
осуществлялись
se realizaron
se ejecutaron
se apliquen
cabo
se efectuaron
emprendidas
marcha
estén
se ejerzan
были осуществлены
se han aplicado
se ejecutaron
se han realizado
se han ejecutado
cabo
se llevaron a cabo
se han emprendido
se han llevado a cabo
se habían efectuado
se han desarrollado
были созданы
se han creado
se establecieron
fueron creados
se han constituido
la creación
el establecimiento
se han formado
se constituyeron
se formaron
se han instalado
разработка
elaboración
desarrollo
formulación
elaborar
preparación
establecimiento
desarrollar
diseño
formular
creación
сформировались
se formaron
surgieron
han creado
se han desarrollado
existen
han establecido
было реализовано
se han ejecutado
se ha aplicado
se han realizado
cabo
se ha materializado
se concretó
se llevó a la práctica
había vendido

Примеры использования Se han desarrollado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
También se han desarrollado varias prácticas secundarias;
Были созданы несколько тематических подгрупп.
Las instituciones que necesitan los mercados de capital se han desarrollado con lentitud aunque se advierte en los últimos tiempos un significativo progreso en este sentido en algunos países.
Развитие необходимых институтов для рынков капитала идет медленно, хотя недавно в некоторых странах был отмечен значительный прогресс в этой области.
la contabilidad ambiental y económica se han desarrollado en vías separadas.
экономический учет развивались по отдельным сценариям.
Hasta la fecha se han desarrollado miles de productos que han traído consigo beneficios económicos claros.
На сегодняшний день были созданы тысячи наименований продукции, благодаря чему удалось получить конкретные экономические блага.
Se han desarrollado procedimientos operativos
Разработка стандартных оперативных процедур
Las disposiciones de la Convención sobre el Derecho del Mar2 se han desarrollado en dos acuerdos de aplicación.
Положения Конвенции по морскому праву2 получили дальнейшее развитие в двух соглашениях об осуществлении.
El Sr. ELARABY(Egipto) recuerda que muchas grandes civilizaciones han nacido y se han desarrollado a lo largo de cursos de agua.
Г-н ЭЛЬ- АРАБИ( Египет) напоминает, что многие великие цивилизации родились и развивались вдоль водотоков.
Sin embargo, mientras los mercados mundiales se han desarrollado y están madurando,
Кроме того, мировые рынки сформировались и достигли своей зрелости,
excepto la defensa, se han desarrollado sobre la base del principio de autosuficiencia.
кроме обороны, развивались на основе принципа самообеспеченности.
se han perfeccionado los chasis y se han desarrollado elementos nuevos.
улучшение" шасси"; а также разработка новых компонентов.
Se han desarrollado varios programas, en particular un proyecto de" Elaboración de materiales didácticos para la alfabetización en lengua wichi"(CERD/C/299/Add.11, párr. 25).
Было реализовано несколько программ, включая проект по разработке учебных пособий на языке народа вичи( CERD/ C/ 299/ Add. 11, пункт 25).
Así pues, la competencia y la capacidad de la Dependencia se han desarrollado en respuesta a las solicitudes crecientes de los Estados Partes.
В результате в ответ на требования государств- участников развивались компетентность и потенциал ГИП.
Durante el período comprendido entre 1991 y 2000 se han desarrollado 23 programas de planeamiento
За период с 1991 по 2000 год было реализовано 23 программы, определяющие политику в области планирования
El período de sesiones en curso ha producido resultados positivos y las negociaciones se han desarrollado con un espíritu de diálogo constructivo.
Нынешняя сессия дала положительные результаты, и переговоры были проведены в конструктивном духе.
el clima ya ha excedido los límites de variabilidad natural en los que se han desarrollado y han progresado nuestra sociedad y nuestra economía.
выходит за рамки естественной динамики его изменений, в условиях которой наше общество и экономика развивались и процветали.
Muchos de los principales indicadores del clima ya están excediendo los límites de variabilidad natural dentro de los cuales se han desarrollado y prosperado nuestras sociedades y economías.
Многие ключевые климатические индикаторы уже выходят за рамки закономерностей естественной изменчивости, в условиях которой развивались и процветали наши общества и экономики.
El Canadá desea estar seguro de que la enorme cantidad de mecanismos intergubernamentales que se han desarrollado con el tiempo se ajuste a las necesidades futuras.
Канада хотела бы убедиться в том, что широкий набор межправительственных механизмов, которые развивались в течение времени, корректируются с учетом будущих потребностей.
Gran parte del éxito de este órgano se ha centrado en la amistad y el compañerismo que se han desarrollado por medio del deporte.
В большей степени успех нашей организации явился результатом стипендий и дружеских связей, которые развивались благодаря спорту.
Además, se han desarrollado e implantado más de 30 normas clínicas nacionales en el ámbito de la obstetricia
А также разработано и внедрено более 30 национальных клинических стандартов в области акушерства.
Además, se han desarrollado sistemas integrados de pesca,
Кроме того, была разработана комплексная система рыбоводства,
Результатов: 448, Время: 0.0949

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский