РАЗРАБАТЫВАТЬ СТРАТЕГИИ - перевод на Испанском

elaborar estrategias
formular estrategias
desarrollar estrategias
formular políticas
elaborar políticas
diseñar estrategias
la elaboración de estrategias
idear estrategias
crear estrategias
establecer estrategias

Примеры использования Разрабатывать стратегии на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Разрабатывать стратегии укрепления доверия
Elaborará estrategias para fomentar una mayor confianza
Мы предлагаем государствам разрабатывать стратегии, директивные меры,
Invitamos a los Estados a que elaboren estrategias, políticas, programas
статистических методологий и разрабатывать стратегии осуществления этих усилий.
metodologías estadísticas y desarrollará estrategias para la aplicación de estas medidas.
социальные условия на оккупированной палестинской территории и разрабатывать стратегии и программы по их улучшению.
sociales en el Territorio Palestino Ocupado y formulando políticas y programas para mejorarlas.
Наличие дезагрегированных по признаку пола данных помогает правительству разрабатывать стратегии, программы и мероприятия, учитывающие гендерную проблематику.
La disponibilidad de datos desglosados por sexo ayuda al Gobierno a formular políticas, programas y actividades con perspectiva de género.
Продолжать совершенствовать и разрабатывать стратегии по обеспечению социальной интеграции мигрантов( Кувейт);
Seguir potenciando y desarrollando políticas para fomentar la integración social de los migrantes(Kuwait);
Следует разрабатывать стратегии деятельности средств массовой информации, которые будут эффективно содействовать соблюдению прав человека.
Deben formularse estrategias para que los medios de difusión promuevan efectivamente los derechos humanos.
Следует разрабатывать стратегии для более широкого распространения материалов об образовании в области прав человека через региональные сети.
Deben formularse estrategias para lograr una distribución más amplia de los materiales de educación en la esfera de los derechos humanos por conducto de las redes regionales.
Для искоренения предрассудков гендерного характера Комитет рекомендовал разрабатывать стратегии и учебные программы в целях надлежащего распространения информации.
El Comité recomendó que se elaboraran estrategias, así como programas educacionales, con una adecuada divulgación de la información, para hacer frente a los prejuicios sexistas que afectan a los niños.
Iv намечать на основе инициативного подхода дополнительную деятельность, разрабатывать стратегии и изыскивать ресурсы для содействия достижению целей партнерства;
Tomar parte activa en la determinación de las actividades, estrategias y recursos adicionales que contribuirán a la consecución de los objetivos de la asociación.
Один из ведущих экспертов предложил разрабатывать стратегии для сглаживания тех проблем, с которыми МОРАГ сталкиваются в его регионе.
Un panelista propuso que se elaboraran estrategias para mitigar las limitaciones a que se enfrentaban los pequeños Estados insulares en desarrollo de su región.
Следует разрабатывать стратегии, непосредственно ориентированные на обеспечение охраны здоровья женщин,
Deberían elaborarse estrategias específicamente dirigidas a asegurar la salud de la mujer,
призывает все государства разрабатывать стратегии и программы в целях его реализации на национальном уровне.
insta a todos los Estados a formular políticas y programas en el plano nacional para lograrlo.
I Увеличение числа стран, которые укрепляют способность соответствующих учреждений разрабатывать стратегии сокращения масштабов нищеты в городах.
I Aumento del número de países que refuerzan la capacidad de sus instituciones para elaborar estrategias de reducción de la pobreza urbana.
Была также отмечена необходимость разработки статистических показателей, чтобы можно было устанавливать контрольные параметры, разрабатывать стратегии и оценивать прогресс этого правоохранительного органа.
También se señaló la necesidad de elaborar indicadores estadísticos que permitieran establecer puntos de referencia, preparar estrategias y medir los progresos del organismo de aplicación de la ley.
ЮНИДО успешно содействует также укреплению возможностей Ганы и Нигерии разрабатывать стратегии выявления загрязненных СОЗ участков.
La ONUDI también está logrando buenos resultados en la creación de capacidad en Ghana y Nigeria para elaborar estrategias de detección de zonas contaminadas con contaminantes orgánicos persistentes.
слабых сторон и разрабатывать стратегии наращивания собственных сравнительных преимуществ;
débiles propios y establecer estrategias para mejorar las ventajas comparativas;
коренные народы имеют право определять приоритеты и разрабатывать стратегии в целях осуществления своего права на развитие.
indígenas tienen derecho a determinar y establecer las prioridades y estrategias para el ejercicio de su derecho al desarrollo.
Отмечалась необходимость учитывать неформальный сектор и разрабатывать стратегии его использования.
Se subrayó la necesidad de tener en cuenta al sector no estructurado y de elaborar estrategias para aprovechar sus aportaciones.
государства должны разрабатывать стратегии и системы социальной защиты.
los Estados deben establecer políticas y sistemas de protección social.
Результатов: 277, Время: 0.0464

Разрабатывать стратегии на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский