seguir desarrollandoseguir elaborandodesarrollo ulteriormayor desarrollola continuación de la elaboraciónulterior elaboraciónuna mayor elaboraciónperfeccionamientoelaboración másseguir formulando
seguir elaborandoseguir desarrollandocontinúe elaborandosiga formulandocontinuar desarrollandoseguir preparandoproseguir la elaboraciónsiga arbitrandoprosiga el desarrollocontinuar con el desarrollo
Примеры использования
Siga elaborando
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Pide a la Secretaría que, con sujeción a los recursos disponibles, siga elaborando cuestionarios en línea para la recogida de la información a que se hace referencia en los párrafos 2,
Просит секретариат и впредь разрабатывать в пределах имеющихся ресурсов онлайновые вопросники для сбора информации, упомянутой в пунктах 2,
La Comisión invita al OIEA a que, en cooperación con otras organizaciones pertinentes, siga elaborando o mejorando normas para la gestión y el vertimiento inocuo de desechos radiactivos,
Комиссия предложила МАГАТЭ в сотрудничестве с другими соответствующими организациями продолжать разрабатывать и совершенствовать нормы обращения с радиоактивными отходами и их безопасного захоронения
brinde asistencia técnica y siga elaborando y difundiendo instrumentos de asistencia técnica que puedan utilizarse en la lucha contra el tráfico ilícito de migrantes.
предоставлять техническую помощь, а также продолжить разработку и распространение инструментария технической помощи для использования в целях противодействия незаконному ввозу мигрантов.
espera que en el futuro el Estado Parte siga elaborando sus informes previa consulta con las organizaciones no gubernamentales y los representantes de las minorías.
государство- участник в будущем продолжит подготовку своих докладов в сотрудничестве с НПО и представителями меньшинств.
Alienta a la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito a que siga elaborando instrumentos y material de capacitación sobre la prevención del delito
Призывает Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности продолжать разрабатывать инструментарий и учебные материалы по реформе в области предупреждения преступности
pide al Secretario General que siga elaborando un programa oficial de capacitación para todo el personal de adquisiciones;
просит Генерального секретаря продолжить разработку официальной учебной программы для всех сотрудников по закупкам;
En el párrafo 302 la Junta recomendaba que la Administración siga elaborando y aplicando estrategias
В пункте 302 Комиссия рекомендовала администрации продолжать разработку стратегий и целевых показателей
Es importante que la Autoridad, mientras examina los informes presentados por los contratistas, siga elaborando normas, reglamentos
La Junta recomienda que la Administración siga elaborando y aplicando programas de capacitación que traten los problemas de ejecución de la presupuestación basada en los resultados(párr. 188).
Комиссия рекомендует администрации продолжать разработку и осуществление программ профессиональной подготовки персонала с упором на вопросы, относящиеся к составлению бюджета, ориентированного на конкретные результаты( пункт 188).
Proporcionen recursos extrapresupuestarios adecuados a la UNODC para que siga elaborando y ejecutando proyectos
Предоставлять ЮНОДК надлежащие внебюджетные ресурсы для дальнейшей разработки и осуществления на местах проектов
alienta a la Secretaría a que siga elaborando directrices básicas
вместе с тем рекомендует Секретариату продолжать разрабатывать основные руководящие принципы
Instar a la comunidad internacional a que siga elaborando estrategias multilaterales contra determinados mercados delictivos organizados transnacionales basándose en evaluaciones de las amenazas internacionales
Настоятельно призвать международное сообщество продолжать разработку многосторонних стратегий противодействия конкретным транснациональным организованным преступным рынкам на основе оценки международных угроз
Examinar la necesidad de establecer un grupo de trabajo por correspondencia entre períodos de sesiones para que siga elaborando el segundo proyecto de convenio y prosiga la elaboración de las directrices
Рассмотрение необходимости в создании межсессионной корреспондентской группы для дальнейшей разработки второго проекта конвенции и для продолжения разработки руководящих принципов
La Junta recomienda que la Administración siga elaborando y aplicando estrategias
Комиссия рекомендует администрации продолжать разработку стратегий и целевых показателей
La Junta recomienda que la Administración siga elaborando y aplicando estrategias
Комиссия рекомендует администрации продолжать разработку стратегий и целевых показателей
todas las medidas necesarias para fortalecer el Comité Nacional contra la Trata de Niños, y siga elaborando estrategias y emprendiendo actividades inequívocas,
укрепления Национального комитета по борьбе с торговлей детьми, а также продолжать разработку четких стратегий и мероприятий,
Es importante que la Autoridad, al examinar los informes presentados por los contratistas, siga elaborando normas, reglamentos
Важно, чтобы Орган по морскому дну при рассмотрении представляемых подрядчиками докладов продолжал разрабатывать нормы, правила
examina los informes presentados por los contratistas, siga elaborando normas, reglamentaciones
одновременно с изучением докладов, представленных подрядчиками, продолжает разрабатывать правила, нормы
Solicita al ACNUR que siga elaborando planes de acción adecuados para lograr niveles aceptables de nutrición
Просит УВКБ продолжить составление соответствующих планов действий по выполнению приемлемых стандартов,
A medida que la Comisión siga elaborando nuevas directrices relativas al tema,
Поскольку ЮНСИТРАЛ разрабатывает дополнительные руководства по данной тематике,
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文