ПРОДОЛЖАЕТ РАЗРАБАТЫВАТЬ - перевод на Испанском

continúa desarrollando
continúa elaborando
sigue formulando
continua desarrollando
ha seguido perfeccionando

Примеры использования Продолжает разрабатывать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Комиссия продолжает разрабатывать комплексную стратегию миростроительства в целях скорейшего достижения соглашения по ней с новым правительством после выборов.
La Comisión sigue elaborando la estrategia integrada de consolidación de la paz con miras a llegar prontamente a un acuerdo sobre ella con el nuevo Gobierno una vez que tengan lugar las elecciones.
СКФД продолжает разрабатывать механизмы связи с правоохранительными и судебными органами.
El COAF sigue elaborando disposiciones en materia de comunicación con las fuerzas del orden y las autoridades judiciales.
во исполнение просьбы Комиссии Представитель продолжает разрабатывать соответствующие рамки защиты внутриперемещенных лиц.
petición de la Comisión, el Representante sigue elaborando un marco apropiado para la protección de los desplazados internos.
правительство продолжает разрабатывать целый ряд других масштабных планов на будущее.
erradicar el analfabetismo, el Gobierno sigue elaborando muchos otros planes ambiciosos para el futuro.
Багамские Острова продолжает разрабатывать национальные инициативы по решению этих
Las Bahamas siguen desarrollando iniciativas nacionales para hacer frente a estas
Организация Объединенных Наций продолжает разрабатывать комплексный метод решения глобальной минной проблемы,
Las Naciones Unidas siguen desarrollando una respuesta integrada al problema de las minas en el mundo,
ЦКПЗ продолжает разрабатывать и обновлять ресурсы для лиц с сопутствующими заболеваниями, чтобы снизить риск заражения COVID- 19.
Los CDC continúan desarrollando y actualizando recursos destinados a personas con afecciones médicas subyacentes para reducir el riesgo de contraer la COVID-19.
Параллельно с этим Организация Объединенных Наций продолжает разрабатывать планы увеличения своего физического присутствия в Могадишо.
Paralelamente, las Naciones Unidas continúan elaborando planes para ampliar su presencia en Mogadiscio.
возглавляемый г-жой Гиллиан Мартин Соренсен, продолжает разрабатывать и осуществлять обширную глобальную программу празднования годовщины, предусматривающую проведение мероприятий и выпуск товаров.
bajo la dirección de la Sra. Gillian Martin Sorensen, ha seguido formulando y ejecutando un ambicioso programa conmemorativo mundial de actividades y productos.
Бюро по вопросам этики продолжает разрабатывать стандартные формы директивных писем
La Oficina de Ética ha continuado elaborando plantillas de orientación y recusación que pueden
В рамках своей правовой практики Рабочая группа продолжает разрабатывать право на средства правовой защиты,
En su jurisprudencia el Grupo de Trabajo ha continuado desarrollando el derecho a una reparación, principalmente en forma de puesta en libertad inmediata
Секретариат продолжает разрабатывать и распространять Систему анализа
La secretaría sigue perfeccionando y divulgando el Sistema de Análisis
то ЮНЕП продолжает разрабатывать экологические компоненты инициативы Генерального секретаря по заключению Глобального договора.
el PNUMA ha continuado desarrollando los componentes innovadores del" Pacto Mundial" del Secretario General.
Механизм управления рисками, связанными с погодными условиями, ВПП/ МФСР продолжает разрабатывать инструменты управления рисками, связанными с погодными явлениями, в целях улучшения условий жизни в сельских районах и сокращения масштабов голода.
El sistema de gestión de los riesgos meteorológicos establecido por el PMA y el FIDA sigue desarrollando mecanismos de gestión del riesgo meteorológico encaminados a mejorar los medios de vida rurales y reducir el hambre.
Институт также продолжает разрабатывать свою стратегию распространения информации,
El Instituto sigue desarrollando su estrategia de difusión,
Хотя правительство продолжает разрабатывать национальный план действий в интересах детей, оно еще не
Si bien es cierto que el Gobierno sigue elaborando un plan nacional de acción en favor de los niños,
Израиль не только продолжает разрабатывать передовые технологии для секторов водоснабжения
Continúa desarrollando tecnologías de avanzada en los sectores hídrico
используя свои различные институты, продолжает разрабатывать перспективные исследовательские проекты, касающиеся изменения климата,
la Agencia de Medio Ambiente sigue desarrollando modernos proyectos de investigación sobre el cambio climático
МООНДРК продолжает разрабатывать меры, для того чтобы гарантировать, что все непредвиденные путевые расходы, средства на покрытие которых в бюджете предусмотрены не были, являются совершенно оправданными,
La MONUC sigue elaborando medidas para cerciorarse de que todos los viajes no previstos para los que no se hayan consignado créditos en el presupuesto estén plenamente justificados
Рабочая группа Комиссии по правам человека продолжает разрабатывать проект факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося торговли детьми,
El Grupo de Trabajo de la Comisión de Derechos Humanos continúa elaborando un protocolo facultativo a la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños,
Результатов: 110, Время: 0.0393

Продолжает разрабатывать на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский