Примеры использования
Дальнейшей разработки
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Основной вывод этой конференции состоял в том, что необходимо создать структуру или механизм для дальнейшей разработки и осуществления национальной политики в гендерных вопросах.
Como esfera de acción principal se señaló la necesidad de crear una estructura o mecanismo para continuar el desarrollo y la aplicación de la política nacional de género.
Эта концепция используется для дальнейшей разработки законодательных актов и для внесения поправок в существующее законодательство.
Los principios conceptuales se utilizan para elaborar nuevas leyes y modificar la legislación existente.
Укреплять внутреннюю коммуникацию путем дальнейшей разработки систем и механизмов координации
Fortalecer la comunicación interna mediante el ulterior desarrollo de sistemas y mecanismos de coordinación
Сотрудничество в целях дальнейшей разработки многосторонних планов в качестве жизнеспособных
La cooperación para la ulterior elaboración de mecanismos multilaterales como alternativas viables
Комиссия, возможно, пожелает рассмотреть вопрос об использовании доклада о работе совещания рабочей группы в качестве основы для дальнейшей разработки плана действий.
La Comisión quizá desee estudiar la posibilidad de utilizar el informe de la reunión del grupo de trabajo como base para la ulterior elaboración del plan de acción.
В ходе этих совещаний необходимо обеспечить обратную связь в качестве необходимой основы для дальнейшей разработки совместного информационного механизма.
Durante estas reuniones, se tratará de obtener información sobre los resultados como fundamento para el desarrollo futuro del mecanismo conjunto de intercambio de información.
руководство для пользователей с целью облегчения дальнейшей разработки и использования этого механизма;
del usuario para facilitar el ulterior desarrollo y uso del mecanismo;
Они выразили мнение, что изложение вариантов содержания конвенции послужит прочной основой для ее дальнейшей разработки.
Estimaron asimismo que el bosquejo de las opciones para el contenido de la convención constituiría una base sólida para su ulterior elaboración.
Эти меры, требуемые международным сообществом, можно было бы рассмотреть в качестве основы для дальнейшей разработки на обзорной Конференции 2015 года.
Estas medidas exigidas por la comunidad internacional podrían considerarse una base para una labor de ulterior elaboración en la Conferencia de Examen de 2015.
Мы считаем сегодняшнее заседание важным шагом в процессе дальнейшей разработки скоординированного и комплексного плана действий,
Creemos que la reunión de hoy es un paso importante en el proceso de seguir elaborando un plan de acción amplio
Признавая, что улучшение положения женщин в процессе развития требует дальнейшей разработки международных принципов обеспечения равноправия в отношении законов и практики наследования.
Reconociendo que el adelanto de la mujer en el proceso de desarrollo exige que se sigan desarrollando los principios internacionales de igualdad con respecto a las leyes y prácticas relativas a la herencia.
содержались предложения относительно дальнейшей разработки основополагающих стандартов гуманности.
sugerencias concretas para una ulterior elaboración de las normas fundamentales de humanidad.
ЮНФПА выделит Сектору служб управленческой информации ОУО ресурсы на цели консультационной деятельности для дальнейшей разработки ССАПК.
El UNFPA facilitará recursos de consultoría a la Subdivisión de Servicios de Información de Gestión, dependiente de la División de Servicios de Gestión, para perfeccionar aún más el sistema PAD.
Мы считаем, что ряд недавних поправокf к правилам процедуры МГИК может стать ценным источником для дальнейшей разработки правил процедуры МПБЭУ.
Consideramos que varias de las revisiones recientes del reglamento del IPCC constituirían una valiosa base para seguir perfeccionando el reglamento de la plataforma.
Рабочая группа в первоочередном порядке изучила возможность расширения Программы составления просьб об оказании взаимной правовой помощи и дальнейшей разработки аналогичных продуктов.
El Grupo de trabajo asignó carácter prioritario al examen de la ampliación del Programa para redactar solicitudes de asistencia judicial recíproca y al ulterior desarrollo de productos similares.
разоружению обогащают нас новым опытом, имеющим весьма существенное значение для дальнейшей разработки концепции международного контроля.
desarme suscritos últimamente constituyen una experiencia nueva verdaderamente valiosa para perfeccionar aún más el concepto de la verificación internacional.
в том, что касается дальнейшей разработки технических руководящих принципов,
país encargado de seguir elaborando las directrices técnicas,
ПРООН согласна с необходимостью дальнейшей разработки четких стратегий и подходов в основных областях, выделенных в стратегическом плане и стратегическом видении ПРООН
El PNUD está de acuerdo en que se deben seguir desarrollando políticas y enfoques claros en los sectores básicos identificados en el plan estratégico del PNUD
Тщательная оценка опыта, накопленного во время экспериментального этапа, будет полезна для дальнейшей разработки подробных критериев в соответствии со статьей 4. 2d Рамочной конвенции об изменении климата.
Será conveniente hacer una evaluación exhaustiva de la experiencia ganada durante la etapa experimental para seguir elaborando criterios pormenorizados, como se pide en el inciso d del párrafo 2 del artículo 4 de la Convención Marco sobre el Cambio Climático.
ГЭН обсудила предварительные конструкционные концепции для дальнейшей разработки инструмента мониторинга
El GEPMA también examinó los conceptos de diseño iniciales para seguir desarrollando un instrumento que permitiera vigilar
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文