FUTURA LABOR - перевод на Русском

будущей работы
labor futura
trabajos futuros
actividades futuras
labor ulterior
дальнейшей работы
labor futura
seguir trabajando
trabajo futuro
labor ulterior
proseguir la labor
nuevos trabajos
continuar la labor
continuar los trabajos
trabajos ulteriores
la continuación de la labor
будущей деятельности
actividades futuras
labor futura
acción futura
futuros trabajos
actuaciones futuras
tareas futuras
futuro funcionamiento
futuras operaciones
последующей работы
labor futura
labor de seguimiento
labor posterior
actividades de seguimiento
trabajos de seguimiento
labor complementaria
futuros trabajos
trabajos subsiguientes
labor ulterior
seguir trabajando
дальнейшей деятельности
actividades futuras
labor futura
nuevas actividades
seguimiento
actividades ulteriores
continuación de las actividades
la continuación de la labor
acción futura
futuros trabajos
labor ulterior
предстоящей работе
labor futura
labor que nos espera
будущих усилиях
esfuerzos futuros
futuras actividades
futuras iniciativas
empeño futuro
futura labor
будущей работе
labor futura
trabajos futuros
actividades futuras
futuras deliberaciones
tareas futuras
con la labor ulterior
будущая работа
labor futura
trabajos futuros
entre las actividades futuras
будущую работу
labor futura
trabajo futuro
actividades futuras
labor ulterior

Примеры использования Futura labor на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Invita asimismo a la LADA a que haga participar en su futura labor a los centros de enlace nacionales de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación y tome en consideración sus necesidades;
Предлагает также участникам ЛАДА привлекать к своей дальнейшей работе национальные координационные центры КБОООН и учитывать их потребности;
que consideraba una aportación importante a su futura labor de derechos humanos.
которые она считает важным вкладом в ее будущую работу по правам человека.
La futura labor de la CNUDMI debe complementar las iniciativas de otros órganos de manera que se compartan los conocimientos especializados y se evite la duplicación de tareas.
Будущая деятельность ЮНСИТРАЛ должна дополнять инициативы других органов, с тем чтобы обмениваться опытом и избегать дублирования.
es necesario tenerlo presente en la futura labor de la Comisión de Desarme.
именно такие аспекты следует учитывать в дальнейшей работе Комиссии по разоружению.
Los Estados miembros de la Unión Europea esperan aportar contribuciones positivas a la futura labor de la Comisión.
Государства- члены Европейского союза надеются внести конструктивный вклад в дальнейшую работу Комиссии.
Se debe subrayar que la futura labor del PNUD en esas esferas seguirá respondiendo a las peticiones de los países sin imponer condicionalidades.
Следует подчеркнуть, что будущая деятельность ПРООН в этих областях и впредь будет осуществляться в соответствии с просьбами стран и не будет сопряжена с какими-либо условиями.
que no ayudaría en su futura labor.
который не будет полезным в его дальнейшей работе.
Se espera que los participantes en el taller aporten una útil contribución a la futura labor del proceso de examen técnico
Как ожидается, участники рабочего совещания внесут полезный вклад в дальнейшую деятельность по процессу технического рассмотрения
Además, señala concretamente esta cuestión como una de las principales razones por las que la futura labor de reforma podría fracasar.
Кроме того, он конкретно указал на эту проблему как на одну из главных причин возможного провала будущих усилий по проведению реформы.
determinar cuán productiva y útil será su futura labor para la humanidad.
по-настоящему нужной человечеству будет ее дальнейшая деятельность.
dice que la Comisión debe adoptar tres importantes decisiones en relación con su futura labor sobre la solución de controversias por vía electrónica.
говорит, что Комиссия должна принять три основных решения в связи со своей будущей работой по урегулированию споров в режиме онлайн.
seguirá con interés su futura labor.
будет с интересом следить за его будущей работой.
Otras Partes comunicaron que están promoviendo revisiones legislativas para facilitar la incorporación de la adaptación al cambio climático en la futura labor de desarrollo.
Другие Стороны сообщили о стимулировании пересмотра законодательства в целях содействия включению мер по адаптации к изменению климата в будущую деятельность в области развития.
dice que la visión estratégica de largo plazo ayudará a la ONUDI a definir su futura labor.
стратегическая долгосрочная перспектива поможет ЮНИДО определиться с ее будущей деятельностью.
El Consejo de Seguridad debe recurrir al anexo a la resolución 64/115 de la Asamblea General como referencia para orientar su futura labor.
В качестве ориентира для руководства в своей будущей работе Совету Безопасности надлежит использовать приложение к резолюции 64/ 115 Генеральной Ассамблеи.
La Comisión ha acordado examinar la futura labor en esa esfera, comenzando por la preparación de una ley modelo
Комиссия достигла согласия о рассмотрении вопроса о дальнейшей работе в этой же области посредством начала подготовки типового закона
Toda futura labor sobre reservas a los tratados debe realizarse en el marco que establecen las citadas convenciones.
В любой дальнейшей работе по оговоркам к договорам следует придерживаться установленных ими рамок.
nuestros deseos de éxito en su futura labor.
наши пожелания успехов на его будущем поприще.
le deseo mucha suerte en su futura labor.
мне хотелось бы пожелать Вам всего наилучшего на Вашем будущем поприще.
formular recomendaciones para la futura labor en este ámbito.
представить рекомендации относительно будущей работы в этой области.
Результатов: 483, Время: 0.0977

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский