РАЗРАБОТАЛ ПРОГРАММУ - перевод на Испанском

ha establecido un programa
ha formulado un programa
ha desarrollado un programa
creó el programa
ha diseñado un programa
preparó un programa
ha instituido un programa
ha definido un programa

Примеры использования Разработал программу на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
На сегодняшний день информационный центр Управления разработал программу получения и регистрации информации о всех банковских операциях для целей ведения архивов и проведения расследований.
El Centro de Información de la Oficina de Lucha contra el Blanqueo de Dinero ha elaborado un programa que recibe y registra todas las transacciones bancarias con fines de archivo e investigación.
Южноафриканский институт развития управления- учебная академия правительства- разработал программу обучения в области активизации гендерных аспектов для сотрудников государственной службы.
El Instituto sudafricano de perfeccionamiento del personal directivo, el colegio de capacitación de la administración pública, ha elaborado un programa de capacitación sobre la incorporación de la perspectiva de género en la administración pública.
Барбадос разработал программу для молодых предпринимателей, предназначенную для молодых людей, стремящихся к самозанятости и предпринимательской деятельности.
Barbados ha elaborado un programa de Espíritu Empresarial Juvenil dirigido a jóvenes que desean emprender empleos por cuenta propia y actividades empresariales.
Комитет разработал программу" Работа- семья", для того чтобы работодатели лучше понимали реальности совмещения трудовых
El Comité formuló el Programa de trabajo y el desafío de la familia para sensibilizar a los patrones sobre la realidad de equilibrar el trabajo
Мистер Эдвардс знал, что разработал программу, которая позволяет заранее указать решение, к которому нужно прийти.
El Sr. Edwards lo sabía así que creó un software que te permitía… especificar por adelantado la decisión a la que quería llegar.
Она указывает, что Секретариат по делам социальных фондов при супруге президента( СОСЕП) разработал программу по решению вопроса бытового насилия.
La oradora dice que la Secretaría de Obras Sociales de la Esposa del Presidente(SOSEP) ha elaborado un programa para abordar la cuestión de la violencia en el hogar.
органами управления Банк разработал программу ликвидации производства ХФУ в России к 2000 году.
con los gobiernos, el Banco ha elaborado un programa destinado a eliminar la producción de CFC en Rusia para el año 2000.
уязвимых групп Министерства труда разработал программу устранения препятствий архитектурного характера.
Grupos Vulnerables del Ministerio de Trabajo implementó un Programa de supresión de barreras arquitectónicas.
связи МСЭ разработал программу технической помощи на 1996- 1997 годы.
la UIT formuló un programa de asistencia técnica para 1996-1997.
В конце 80х годов Департамент общественной информации разработал программу проведения обследований общественного мнения на глобальном уровне,
El Departamento elaboró un programa para realizar encuestas mundiales de opinión pública a fines de la década de 1980, pero por limitaciones presupuestarias el programa
Мировой продовольственной программы Сенегал разработал программу общинного питания, являющуюся новым шагом в борьбе с недоеданием.
del Programa Mundial de Alimentos, el Senegal ha establecido un programa de nutrición comunitaria que supone un nuevo paso en la lucha contra la malnutrición.
Тайвань также разработал Программу оказания чрезвычайной помощи в связи со снежной бурей в Монголии, в рамках которой
Taiwán también elaboró un Programa de socorro de emergencia para hacer frente al desastre provocado por la nieve en Mongolia,
Например, Фонд Юинга Мэриона Кауфмана разработал программу, направленную на улучшение взаимодействия между начинающими и более опытными инвесторами
Por ejemplo, la Ewing Marion Kauffman Foundation ha formulado un programa que persigue mejorar la interacción entre ángeles inversionistas noveles
Для этого Международный уголовный трибунал по Руанде разработал программу пропагандистских мероприятий, направленную на охват,
A tal efecto, el Tribunal Penal Internacional para Rwanda ha establecido un programa de divulgación con el fin de darlo a conocer,
потенциал управления знаниями мог использоваться на уровне отдельных стран, ГМ разработал программу мобилизации технических и финансовых ресурсов в целях создания национальных
esta capacidad de gestión de los conocimientos beneficie más a los países, el MM ha desarrollado un programa destinado a movilizar recursos técnicos y financieros para crear
Для этого Обвинитель-- вновь при финансировании со стороны Европейской комиссии-- разработал программу приглашения специалистов, в соответствии с которой обвинители региона работают с Канцелярией Обвинителя по делам в Трибунале в Гааге.
Con este fin, el Fiscal, nuevamente con financiamiento de la Comisión Europea, ha establecido un programa de profesionales visitantes con arreglo al cual los fiscales de la región trabajan con la Fiscalía en causas que se encuentran en el Tribunal de La Haya..
В рамках своей общей стратегии развития Тунис разработал программу, цель которой- укрепление структур безопасности с целью сохранения социального мира
En el marco de su estrategia global de desarrollo, Túnez ha formulado un programa para fortalecer las estructuras de seguridad del país a fin de preservar la paz
координации научных исследований разработал программу гендерных исследований,
Coordinación de las Investigaciones ha desarrollado un programa de investigaciones sobre cuestiones de género;
Инмухерес разработал Программу институционализации гендерного подхода в деятельности федеральных органов.
el Inmujeres creó el Programa de Institucionalización de la perspectiva de género en la Administración Pública Federal.
Всемирный банк, который совместно с Международным валютным фондом разработал программу подготовки докладов о соблюдении стандартов
El Banco Mundial, que conjuntamente con el Fondo Monetario Internacional ha instituido un programa de Informes sobre la Observancia de los Códigos
Результатов: 131, Время: 0.0583

Разработал программу на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский