ha elaborado un programaha establecido un programaha formulado un programapreparó un programaha desarrollado un programaha creado un programadiseñó un programamarcha un programa
elaboración de un programaelaborar un programadesarrollo de un programaformular un programaestablecimiento de un programaformulación de un programapreparación de un programaestablecer un programadiseño del programacreación de un programa
ha elaborado un programaha preparado un programaha establecido un programaha creado un programaha formulado un programaha desarrollado un programaha diseñado un programaha instituido un programa
elaboró un programaha establecido un programaha formulado un programaha desarrollado un programacreó el programaha diseñado un programapreparó un programaha instituido un programaha definido un programa
se ha elaborado un programase ha desarrollado un programase estableció un programacreado un programase ha formulado un programaintroducido un programa
подготовила программу
ha elaborado un programapreparó un programaestableció un programa
подготовило программу
ha preparado un programaelaboró un programa
Примеры использования
Elaboró un programa
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
El mencionado comité elaboró un programa de trabajo para 2008 que incluye 16 medidas relativas a la asistencia jurídica para las víctimas de la trata,
Комитет подготовил программу работу на 2008 год, предусматривающей 16 мер по оказанию юридической помощи жертвам торговли людьми
Tras una serie de consultas con sus mandantes tripartitos en 2013 la OIT elaboró un Programa para un Trabajo Digno para el período 2013-2016,
После серии консультаций, проведенных с участниками трехстороннего диалога в 2013 году, МОТ разработала программу по обеспечению достойной работы на период 2013- 2016 годов,
En respuesta a la decisión 6/CP.16, el GEPMA elaboró un programa de trabajo para 2011-2012 en su 19ª reunión,
На своем девятнадцатом совещании ГЭН в соответствии с решением 6/ СР. 16 разработала программу работы на 2011- 2012 годы,
Hace un año elaboró un programa titulado“Proyecto sobre aptitudes básicas para la vida”, que es un
В прошлом году институт подготовил программу под названием" Проект в области основных жизненных навыков",
El Ministerio elaboró un programa adaptado a estas poblaciones, que abarcaba tanto
El PNUMA elaboró un programa de asociación con el PNUD para que la gestión racional de los productos químicos se integre a los planes de desarrollo de los países en desarrollo
ЮНЕП разработала программу партнерства с Программой развития Организации Объединенных Наций, касающуюся отражения вопросов эффективного регулирования
El Departamento elaboró un programa para realizar encuestas mundiales de opinión pública a fines de la década de 1980, pero por limitaciones presupuestarias el programa
В конце 80х годов Департамент общественной информации разработал программу проведения обследований общественного мнения на глобальном уровне,
El Gobierno de Belarús elaboró un programa para la revitalización y el mejoramiento de los medios de subsistencia rurales(2005-2010), cuyo objeto era crear condiciones sociales
Правительство Беларуси разработало Программу возрождения и развития села на 2005- 2010 годы, цель которой-- создать
En 2007, el Servicio del Mercado de Trabajo de la Oficina de Asuntos Económicos elaboró un programa dirigido a las mujeres que deseen reincorporarse al mundo laboral tras su etapa de atención familiar.
В 2007 году Служба рынка труда при Управлении по экономическим вопросам разработала программу для женщин, желающих вернуться в состав рабочей силы после некоторого периода отсутствия по семейным обстоятельствам.
En cumplimiento de las actividades con motivo del Año Internacional de las Personas de Edad, el Ministerio de Seguro Social elaboró un programa de apoyo a las organizaciones locales
Во исполнение мероприятий по проведению Международного года пожилых людей Министерством социальной защиты разработана Программа поддержки республиканских
Taiwán también elaboró un Programa de socorro de emergencia para hacer frente al desastre provocado por la nieve en Mongolia,
Тайвань также разработал Программу оказания чрезвычайной помощи в связи со снежной бурей в Монголии, в рамках которой
Formación del Personal Docente elaboró un Programa de capacitación y desarrollo profesional en la esfera de la igualdad de género para los proveedores de servicios educativos
подготовке преподавательского состава разработало Программу обучения и повышения квалификации специалистов системы образования в вопросах гендерного равенства
Irlanda elaboró un programa de educación sobre salud personal y social destinado a
Ирландия разработала программу социального и индивидуального медико-санитарного просвещения для средних школ,
El Ministerio de Cultura e Información elaboró un Programa de perfeccionamiento del modelo kazajo de armonía entre las etnias
Министерством культуры и информации разработана Программа совершенствования казахстанской модели межэтнического и межконфессионального согласия на 2006- 2008 годы,
necesidades aún más específicas: en 1999, Malasia, con una cartera diversificada de iniciativas Sur-Sur, elaboró un programa de capacitación destinado exclusivamente a diplomáticos y funcionarios públicos de Myanmar.
у которой имеется диверсифицированный пакет инициатив по развитию сотрудничества со странами Юга, подготовила программу профессиональной подготовки, предназначенную только для дипломатов и гражданских служащих в Мьянме.
La Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial(ONUDI) elaboró un programa para mujeres empresarias en la agroindustria,
Организация Объединенных Наций по промышленному развитию( ЮНИДО) разработала программу для женщин- предпринимателей,
el sistema jurídico angoleño, el Ministerio de Justicia elaboró un programa de formación y fortalecimiento de la capacidad para mediadores en asociación con la Oficina del ACNUDH.
конфликтов в ангольской правовой системе министерство юстиции подготовило программу обучения и расширения возможностей посредников в партнерстве с УВКПЧ.
La UNESCO elaboró un programa de investigación, formación
ЮНЕСКО разработала программу исследований, профессиональной подготовки
Desde su establecimiento, la Comisión Siria de Asuntos de la Familia elaboró un programa de trabajo para retirar las reservas formuladas en relación con artículos de la Convención
За время своей работы Сирийская комиссия по делам семьи разработала программу мер по отмене оговорок к Конвенции, проведя четыре совещания
El PNUMA elaboró un programa concebido para ayudar a los gobiernos
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文