РАЗРЕШИЛА - перевод на Испанском

dejar
покончить
оставить
позволить
покинуть
бросить
дать
уйти
допустить
уехать
отложить
permitió
разрешение
способствовать
позволить
разрешить
допустить
обеспечить
могли
возможности
предоставить
дать
autorizó
санкционировать
допускать
разрешить
уполномочить
санкционирования
разрешения
утвердить
дать разрешение
поручить
позволить
podía
сила
можно
возможность
мощь
могущество
способность
уметь
власти
может
смогу
permiso
вид
отпуск
пропуск
отгул
разрешения
позволения
разрешите
лицензии
права
дозволения
dejó
покончить
оставить
позволить
покинуть
бросить
дать
уйти
допустить
уехать
отложить
deja
покончить
оставить
позволить
покинуть
бросить
дать
уйти
допустить
уехать
отложить
dejé
покончить
оставить
позволить
покинуть
бросить
дать
уйти
допустить
уехать
отложить
permitir
разрешение
способствовать
позволить
разрешить
допустить
обеспечить
могли
возможности
предоставить
дать
autorice
санкционировать
допускать
разрешить
уполномочить
санкционирования
разрешения
утвердить
дать разрешение
поручить
позволить
permitiera
разрешение
способствовать
позволить
разрешить
допустить
обеспечить
могли
возможности
предоставить
дать
permite
разрешение
способствовать
позволить
разрешить
допустить
обеспечить
могли
возможности
предоставить
дать
autoriza
санкционировать
допускать
разрешить
уполномочить
санкционирования
разрешения
утвердить
дать разрешение
поручить
позволить
autorizaba
санкционировать
допускать
разрешить
уполномочить
санкционирования
разрешения
утвердить
дать разрешение
поручить
позволить

Примеры использования Разрешила на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
А пока нью-йоркская полиция разрешила мне поговорить с тобой.
Mientras tanto, la policía de Nueva York me permite hablar contigo.
Хейли разрешила мне принести щетку.
Hailey me deja tener mi cepillo de dientes.
Ария разрешила мне прочитать.
Aria me dejó leerlo.
А я в конце концов перестала устраивать скандалы и разрешила Макс расхаживать нагишом.
Y al final paré de protestar y dejé a Max ir desnuda.
Спасибо, что разрешила остаться.
Gracias por dejar que nos quedemos.
Райли разрешила тебе вернуться?
¿Riley te deja volver?
Девушка разрешила мне сделать это.
Una muchacha me dejó hacerselo.
Это потому, что я не разрешила выращивать травку?
¿Fue porque no te dejé cultivar marihuana?
И спасибо, что разрешила мне остаться.
Y gracias por dejar que me quede aquí.
Элис разрешила нам войти.
Alice nos dejó entrar.
Мать разрешила мне взять ее машину.
Mi madre me deja el coche.
Еще раз спасибо, что разрешила мне заехать.
Gracias de nuevo por dejarme venir.
но Патрисия мне не разрешила.
Patrice no me dejó.
А моя девушка не разрешила мне купить такую.
Y mi novia no me deja tener uno.
Спасибо, что разрешила остаться.
Gracias por dejar que me quede.
Хотя Мама и не разрешила мне его посмотреть.
Mamá no me dejó verla.
Но Фрэнки не разрешила мне это.
Pero Frankie no me deja.
потому что моя мама не разрешила мне получить водительские права.
mamá jamás me dejó sacarme el permiso.
Я не могу. Тетя Полли мне не разрешила.
No puedo, tía Polly no me deja.
но мама мне не разрешила.
mamá no me dejó.
Результатов: 318, Время: 0.1129

Разрешила на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский