HA RESUELTO - перевод на Русском

решила
decidió
convino
acordó
pensé
resolvió
ha optado
eligió
decisión
урегулировал
resolvió
solucionó
se ha regulado
решение
decisión
solución
fallo
sentencia
resolver
abordar
decidir
раскрыли
descubrieron
resolver
revelaron
abrimos
desenmascararon
descubierta
tapadera
разгадала
ha resuelto
решил
decidió
convino
pensé
acordó
eligió
resolvió
optó
decisión
решило
decidió
acordó
convino
resolvió
ha optado
aborde
pensó
soluciona
решить
resolver
decidir
abordar
solucionar
hacer frente
frente
encarar
enfrentar
afrontar
arreglar
урегулировала
resolvió
solucionó
zanjó

Примеры использования Ha resuelto на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
También el Consejo Nórdico ha resuelto poner en marcha una campaña nórdica contra el racismo y la xenofobia.
Кроме того, Совет северных стран принял решение о проведении кампании северных стран против расизма и ксенофобии.
Todavía no se dispone de estadísticas completas sobre cómo el Ombudsman contra la discriminación étnica ha resuelto las denuncias basadas en la Ley de prohibición de la discriminación.
Полных статистических данных о том, каким образом ОБД урегулировал жалобы на нарушение Закона о запрещении дискриминации.
La reforma agraria de 1974 no ha resuelto lamentablemente el problema del acceso de las mujeres rurales a la propiedad territorial.
Сельскохозяйственная реформа, предпринятая в 1974 году, к сожалению, не решила проблему доступа сельских женщин к собственности на землю.
El Distrito Brcko ha emitido decisiones sobre algo más del 40% y ha resuelto casi el 40%.
Округ Брчко принял решения чуть более чем по 40 процентам и урегулировал почти 40 процентов исков.
La resolución 2758(XXVI) de la Asamblea General no ha resuelto la cuestión de la representación del pueblo de Taiwán.
Резолюция 2758( XXVI) Генеральной Ассамблеи не решила вопрос о представительстве Тайваня.
Desde entonces, la Corte ha resuelto una causa y se ha presentado otra causa nueva.
С тех пор по одному делу Суд вынес решение и принял к производству одно новое дело.
Si el dr. McKay dice que ha resuelto el problema no veo por qué no debemos dejarlo hacer otro intento.
Если доктор МакКей говорит, что решил проблему, то я не вижу причин не дать ему еще одну возможность.
El Distrito Brcko también ha adoptado decisiones en relación con el 55% de las reclamaciones presentadas y ha resuelto el 47% de ellas.
Округ Брчко также принял решения по 55 процентам поступивших исков и урегулировал 47 процентов из них.
Y la manera en que la evolución ha resuelto ese problema, es mediante cierta división del trabajo.
И тем, как эту проблему решила эволюция, оказывается разделение труда.
El Gobierno de los Países Bajos ha resuelto proporcionar una unidad de ingeniería militar autofinanciada(integrada por un máximo de 50 personas)
Правительство Нидерландов решило предоставить автономное военно-инженерное подразделение( численностью до 50 человек) для оказания Комиссии
El Secretario General, sin embargo, ha resuelto mantener la Oficina como parte de la Secretaría de las Naciones Unidas.
Тем не менее Генеральный секретарь решил оставить Отдел в рамках Секретариата Организации Объединенных Наций.
El Gobierno ha resuelto buscar medios para darles,
Правительство решило найти пути
Además, el Tribunal ha resuelto que el Parlamento de Crimea debe poner fin a cualquier medida dirigida a celebrar el referendo y que el Gobierno de Crimea debe dejar de financiar dicho referendo.
Суд также решил, что парламент Крыма должен прекратить всякую деятельность по проведению референдума, а правительство Крыма должно прекратить финансирование референдума.
La Sra. Chutikul dice que el Uruguay no ha resuelto de forma eficaz el problema de la trata.
Г-жа Чутикул говорит, что власти Уругвая не могут эффективно решить проблему торговли людьми.
Un gran Estado territorialmente disperso y multiétnico ha resuelto la cuestión de la participación aumentando la autonomía regional
Крупное многоэтническое государство с рассредоточенным населением решило вопрос участия, усилив автономию регионов
Atendiendo a esas disposiciones, el Consejo de Seguridad ha resuelto la cuestión de la responsabilidad del Iraq por las pérdidas que caen dentro de la competencia de la Comisión.
На основании этих положений Совет Безопасности решил вопрос об ответственности Ирака за потери, подпадающие под юрисдикцию Комиссии1.
La República Srpska ha emitido decisiones sobre casi el 50% de todas las demandas recibidas y ha resuelto algo más del 30%.
Сербская Республика приняла решения почти по 50 процентам всех поступивших исков и урегулировала чуть более 30 процентов исков.
No obstante, de las respuestas recibidas se infiere que hay acuerdo general en que esto no ha resuelto plenamente los problemas observados.
В то же время, судя по полученным ответам, общее мнение сводится к тому, что это не позволило в полной мере решить возникшую проблему.
El Gobierno ha restablecido en su puesto a personal clave a nivel regional y ha resuelto algunos de los problemas de coordinación a que se ha hecho referencia.
Правительство восстановило ключевые кадры на региональном уровне и решило некоторые проблемы координации, о которых говорилось выше.
Papá, viendo como Barry ha resuelto tu problema de popó,¿qué tal
Пап, раз уж Барри решил твои проблемы с навозом,
Результатов: 156, Время: 0.0746

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский