DOVOLILA - перевод на Русском

позволила
nechala
dovolila
umožnila
umožňuje
můžu
nedovolila
povolila
pustila
necháš
nechává
разрешила
dovolila
nechala
můžu
povolila
svolení
дала
dala
dává
nechala
poskytla
podala
tak
půjčila
dahla
předala
dodala
на смелость
dovolila
допустит
nedovolí
nedopustí
позволить
dovolit
nechat
dopustit
umožnit
povolit
umožňuje
necháš
riskovat
mohl
dopřát
позволило
umožnilo
dovolilo
umožňuje
mohly
dovoluje
разрешить
povolit
vyřešit
nechat
dovolit
umožnit
povolení
umožňuje
mohl
vyřešení
povolíte
позволяла
nechala
umožňoval
dovolila
umožnil
nechávala

Примеры использования Dovolila на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Měl bych s tebou sex každý den, kdybys to dovolila.
Я бы занимался с тобой сексом каждый день, если бы ты разрешила.
Dovolila ti ta druhá Katerina s ní takhle mluvit?
Другая Катарина позволяла вам так с собой говорить?
Jo, a bude mít peníze na to, aby si dovolila dobrou školu.
Да. И еще у нее будут деньги, чтобы позволить себе хороший.
Paní Delatourová mi to dovolila.
Миссис Делатур мне разрешила.
Královna temnoty mi dovolila tě na chvíli vidět.
Королева Тьмы позволяла мне видеть тебя недолгое время.
Já děkuji za to, že jsi byla dost statečná na to, abys mi to dovolila.
Спасибо, что была достаточно смелой, чтобы позволить мне это.
Byl bych, kdyby mi to Claire dovolila.
Я бы купил, если бы Клэр мне разрешила.
Tohle je maximum, co mi matka dovolila.
Это все, что разрешила мне мать.
Tys tohle dovolila?
Ты это разрешила?
Že by nám vaše vláda dovolila tam zřídit nemocniční zařízení?
Ваше правительство позволит нам установить там госпиталь?
Kdybys mi dovolila vzít chloroform,
Позволь ты мне захватить хлороформа,
Už jen tím, žes mi dovolila být tu s tebou.
Позволив мне быть здесь с тобой.
Myslíš, že by mi Erika dovolila tu někdy pracovat, jen tak pro zábavu?
Думаешь Эрика разрешит мне приходить иногда просто для веселья?
Jenom si přeju, abys mi dovolila zavést tě domů.
Просто позволь мне отвезти тебя домой.
Někdy mi dovolila, abych ho použil jako staromládenecký byt pro mého GIJoea.
Она мне разрешала использовать в качестве жилья холостяка для моих солдатиков.
Do-dovolila… Dovolila bys mi, abych tě pozval na kávu?
Может быть ты… позволишь мне угостить тебя кофе?
Proč jsem dovolila tu kletbu.
Я не должна была позволять ей пытаться наложить проклятие.
Kterákoli magie vám dovolila projít skrz tuhle skálu, je za hranicemi mých sil.
Независимо от магии вам позволил пройти через этот камень это не в моих силах.
Bez šance, že by ti to Hetty dovolila.
Без шансов. Хэтти позволит тебе их оставить.
Donutil jste mě, abych vám dovolila.
Мы меня принудили дать вам сделать.
Результатов: 171, Время: 0.1338

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский