РАЗЪЯСНИЛА - перевод на Испанском

explicó
прокомментировать
объяснить
разъяснить
разъяснения
пояснить
объяснения
рассказать
изложить
сообщить
мотивам
aclaró
четко
прояснять
уточнить
уточнения
разъяснить
прояснить
разъяснения
пояснить
прояснения
выяснения
aclarara
четко
прояснять
уточнить
уточнения
разъяснить
прояснить
разъяснения
пояснить
прояснения
выяснения
explica
прокомментировать
объяснить
разъяснить
разъяснения
пояснить
объяснения
рассказать
изложить
сообщить
мотивам
por aclarármelo

Примеры использования Разъяснила на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ЮНЕП разъяснила, что<< статья финансовых ведомостей за 2006- 2007 годы, показывающая авансы, выплаченные партнерам- исполнителям, относилась непосредственно к Фонду окружающей среды
El PNUMA aclaró que la partida de los estados financieros para 2006-2007 en que se incluyeron los anticipos pagados a los asociados en la ejecución de proyectos correspondía específicamente al Fondo para el Medio Ambiente
По этому вопросу Специальный представитель разъяснила ответственность как правительств,
Con respecto a esta última cuestión, la Representante Especial explicó las responsabilidades tanto de los gobiernos
Администрация впоследствии разъяснила, что МООНСЛ сообщила об одном случае, который имел место до отчетного периода, а также включила в перечень два случая,
Posteriormente, la Administración aclaró que la UNAMSIL había informado de un caso que se había producido con anterioridad al período a que se refería el informe
В ходе обсуждения иракская делегация разъяснила, что стоимость добычи
La delegación del Iraq explicó durante las deliberaciones que el costo de la producción
Однако для предотвращения злоупотреблений было бы целесообразным, чтобы Комиссия не только разъяснила нормы обычного международного права,
Ahora bien, a fin de impedir abusos, sería prudente que la Comisión no sólo aclarara las normas de derecho internacional consuetudinario sino que también estableciera normas
заместитель Директора- исполнителя разъяснила, что объем таких ассигнований из бюджета составляет всего
la Directora Ejecutiva Adjunta aclaró que ascendía únicamente a 2,3 millones de dólares,
В ходе этого визита делегация разъяснила роль Комиссии по миростроительству в поощрении
Durante la visita, la delegación explicó el papel de la Comisión de Consolidación de la Paz en la facilitación
Мексика разъяснила, что в соответствии со специальным соглашением огнестрельное оружие,
México aclaró que, debido a un acuerdo especial, las armas de fuego que
Г-жа Хэмпсон разъяснила далее, что имеются различия на национальном уровне в отношении практики предъявления обвинений
La Sra. Hampson explicó además que existían diferencias a nivel nacional en relación con las prácticas de presentación de cargos
ПВ разъяснила ряд правовых вопросов процедуры
El Programa AJ aclaró una serie de aspectos jurídicos sustantivos
Секретарь Комитета разъяснила далее, что нынешняя, промежуточная сессия проводится после завершения работы Шестого комитета, с тем чтобы избежать накладок в связи с проведением в ходе пятьдесят третьей сессии заседаний главных комитетов.
El Secretario del Comité explicó también que la sesión provisional en curso se celebraba después de que la Sexta Comisión hubo finalizado su labor para evitar conflictos con las reuniones de las Comisiones Principales durante el quincuagésimo tercer período de sesiones.
то Словения разъяснила, что согласно ее данным она ответила на большее количество вопросников,
Eslovenia aclaró que, según los datos de que disponía, había contestado a
Группа разъяснила также свой мандат и соответствующие резолюции Совета Безопасности основным заинтересованным сторонам в Центральноафриканской Республике,
El Grupo también explicó su mandato y las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad a los principales interesados presentes en la República Centroafricana,
Секретарь Комитета разъяснила, что доклад Генерального секретаря традиционно ограничивается мероприятиями, которые, по мнению проводящих их подразделений,
La Secretaria del Comité explicó que tradicionalmente el informe del Secretario General se limitaba a las actividades que examinaban las entidades patrocinadoras
Администрация пенитенциарных учреждений разъяснила, что осужденные иностранцы не лишаются льгот, предоставляемых в местах лишения свободы( например,
La Administración Penitenciaria aclaró que no se privaba a los presos extranjeros de los beneficios otorgados dentro de cada establecimiento(por ejemplo,
Всемирная организация здравоохранения( ВОЗ) разъяснила свои стратегии и процедуры в области ТСРС в ходе межрегиональных консультаций по вопросам программирования ТСРС в области здравоохранения, состоявшихся в Джакарте в феврале 1993 года.
La Organización Mundial de la Salud(OMS) explicó sus políticas y procedimientos en la esfera de la CTPD en una consulta regional sobre programación en materia de salud, celebrada en Yakarta en febrero de 1993.
Аналогичным образом, Хорватия разъяснила, что ее сотрудничество с МЦРМП осуществляется путем организации совместных семинаров,
De manera análoga, Croacia aclaró que la cooperación con el ICMPD se orientaba a organizar seminarios,
Программа ПВ также разъяснила ряд процедурных и основных правовых вопросов,
El Programa AJ también aclaró una serie de aspectos jurídicos sustantivos
Директор Отдела по улучшению положения женщин разъяснила, что Отдел является функциональным органом Комиссии по положению женщин
La Directora de la División para el Adelanto de la Mujer explicó que la División era el órgano funcional de la Comisión de la Condición Jurídica
Кроме того, в январе 1997 года Корейская Народно-Демократическая Республика разъяснила, что графит ядерной чистоты, который был изготовлен для использования на энергетическом реакторе мощностью 50 мВт( эл.), подлежит наблюдению со стороны Агентства.
Por otro lado, en enero de 1997, la República Popular Democrática de Corea aclaró que el grafito nuclear fabricado para utilización en el reactor de potencia de 50 MWe está sujeto a la vigilancia del Organismo.
Результатов: 423, Время: 0.1949

Разъяснила на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский