РАСПРОСТРАНИТСЯ - перевод на Испанском

se propagará
abarcará
охватывать
включать
распространяться
предусматривать
охват
относиться
se expandirá
se extenderán

Примеры использования Распространится на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я и не подозревала, что наша слава распространится так далеко.
No tenía idea de que nuestra fama se había extendido tan lejos.
Линкольн не мог представить, как далеко распространится его слава.
Lincoln nunca había imaginado cuan lejos alcanzaría su reputación.
Если вирус распространится.
Si el virus es esparcido.
И мы должны узнать, что именно, до того, как яд распространится.
Y necesitamos descubrir… qué es antes de que el veneno se esparza.
В течение трех недель… эпидемия распространится.
En un plazo de tres semanas, la pandemia se habrá extendido.
Это вредоносная программа, которая распространится с этого ящика на все компьютеры в сети твоей организации.
Es un programa maligno… que se extenderá desde esta computadora… a todas y cada una de las que estén… en su red dentro de la empresa.
Ведь тьма этого деяния… лишения жизни… распространится на друзей, соседей… на все общество.
Porque la oscuridad de un acto así, de arrebatar una vida… se expandirá entre amigos, vecinos… entre toda la comunidad.
Мы очень, очень надеемся эта концепция распространится на весь мир.
Es lo que he presentado hoy. En verdad espero y deseo que este concepto se extienda por todo el mundo.
Если будем ждать слишком долго и оно распространится на все тело…?
¿Si esperamos demasiado tiempo… y esto se extiende por el resto de su cuerpo?
более эффективная система в скором времени распространится на все регионы мира.
en ese ámbito y esperamos que el sistema reforzado se extienda pronto a todas las regiones del mundo.
огонь распространится по газопроводам, увеличивая давление, увеличивая неустойчивость.
permitiendo que el fuego se propague por la línea, incrementando la presión, incrementando la volatilidad.
надзора МАГАТЭ скоро распространится на все ядерные объекты мира.
supervisión del OIEA pronto se extienda a todas las instalaciones nucleares de todo el mundo.
Мы надеемся, что эта тенденция окрепнет и распространится на все государства, принимающие участие в переговорах.
Esperamos que esta tendencia aumente y abarque a todos los Estados que participan en las negociaciones.
Группа надеется также, что в будущем году деятельность в области технологи- ческого прогнозирования распространится на юг Африки
El Grupo también espera que el año siguiente las actividades de previsión tecnológica se extiendan al África meridional
насилие в Ираке распространится на соседние страны,
la violencia en Irak se propaga a los países vecinos,
Таким образом, в их интересах преуменьшать вероятность того, что риск мировой финансовой системе распространится равномернее, чем прибыль.
De manera que les resulta conveniente minimizar la probabilidad de que los riesgos para el sistema financiero mundial se propaguen de manera más pareja que los beneficios.
Совет ожидает, что процесс возвращения распространится с кантона Центральная Босния на кантон Герцеговина- Неретва и на другие кантоны.
El Consejo espera que el proceso de retorno se amplíe del cantón de Bosnia central al cantón de Herzegovina Neretva y a otros cantones.
Аналогичным образом, загрязнение водоносного горизонта распространится в конце концов и на поверхностный поток.
Del mismo modo, la contaminación de un acuífero se filtra eventualmente en un caudal de superficie.
Моя страна надеется на то, что эта динамика распространится на другие районы, в частности на Ближний Восток
Mi país espera que esta dinámica se amplíe a otras regiones, sobre todo al Oriente Medio
А когда инфекция распространится, и попадет в ваш кровоток,
Y una vez que la infección se disemina, una vez que se introduce en el torrente sanguíneo,
Результатов: 95, Время: 0.1833

Распространится на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский