РЕАЛЬНЫЕ РАСХОДЫ - перевод на Испанском

gastos reales
фактические расходы
реальные расходы
costo real
фактические расходы
фактической стоимости
реальную стоимость
реальные расходы
фактические затраты
реальные затраты
фактические издержки
gastos efectivos
фактические расходы
фактическое расходование
verdaderos costos
реальную стоимость
настоящую цену
gasto real
фактические расходы
реальные расходы
costos reales
фактические расходы
фактической стоимости
реальную стоимость
реальные расходы
фактические затраты
реальные затраты
фактические издержки

Примеры использования Реальные расходы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
материалов станет установление цен на энергоносители, отражающих реальные расходы, с учетом таких факторов,
de materiales estableciendo precios de la energía que reflejen los costos reales, y asumiendo factores
уменьшают реальные расходы рыболовства и создают возможности для продолжения нерентабельного рыбного промысла.
reducen los costos reales de la pesca y permiten que continúe la pesca no rentable.
Поскольку главная цель этого процесса на практике заключается в том, чтобы определить, каким заявителям нельзя предоставить аккредитацию, реальные расходы в рамках нынешнего механизма составляют почти 1 млн. долл. США на каждое отклоненное заявление.
Dado que en la práctica el principal objetivo del proceso es determinar qué solicitantes carecen de los requisitos de idoneidad, el verdadero costo del mecanismo actual es de casi 1 millón de dólares por cada rechazo.
Группа согласилась с предложением увязать рассчитанные Евростат Организацией экономического сотрудничества и развития( ОЭСР) реальные расходы на образование с соответствующими показателями по Латинской Америке.
Estuvo de acuerdo con la propuesta de vincular los datos sobre el gasto real en educación de Eurostat y de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos(OCDE) en toda América Latina.
проверенные претензии действительно составляют реальные расходы, которые должны были быть понесены.
es de la opinión de que las reclamaciones verificadas representan gastos válidos que deberían haberse acumulado.
Имеющиеся данные по 19 странам АЮС свидетельствуют о том, что реальные расходы в сельском хозяйстве, которые возрастали быстрыми
Los datos disponibles sobre 19 países del ASS indican que los gastos reales en investigaciones agrícolas,
Были подсчитаны реальные расходы в долларах США на эти конкретные дол- ларовые статьи расходов, а для исчисления поступ- лений,
Se determinaron los gastos reales en dólares de los Estados Unidos realizados en esas líneas específicas de gasto basadas en dólares
указано в пункте 11, реальные расходы для Организации Объединенных Наций будут, вероятно,
es probable que el costo real para las Naciones Unidas sea inferior a la cantidad indicada,
Хотя самостоятельный заказ на месте может подчас основываться на привлекательных специальных офертах, реальные расходы на их обработку включают расходы закупочных служб на подготовку запросов на оферты, их оценку и оформление и т. д. Общие расходы на внешне привлекательную разовую сделку могут оказаться значительно выше, чем предполагалось.
Aunque en un momento y un lugar determinados los pedidos independientes pueden atraer ofertas especiales interesantes, en su costo real de procesamiento se incluyen las actividades del departamento que efectúa la compra para llamar a la presentación de propuestas, evaluarlas y procesarlas,etc. El costo total de una transacción aislada, aparentemente satisfactoria, podría resultar considerablemente superior a lo previsto.
с увеличением количества учащихся в относительно более дорогостоящих частных школах, реальные расходы домашних хозяйств в 1998 году в целом сократились на 2, 1 процента7.
aumento en la matriculación en escuelas privadas más caras, en 1998 los gastos reales de los hogares disminuyeron en total en un 2,1%7.
в отличие от первоначальной сметы обновленная смета гораздо более полно отражает реальные расходы на проведение переписей.
estimaciones originales acordadas en El Cairo en 1994, debido, sobre todo, a que reflejan mucho mejor los costos reales de realización de los censos.
трехпроцентная ставка налога на отчисления из Фонда, взимаемая Канцелярией Контролера, превышает реальные расходы на финансовое управление Фондом,
el 3% de los desembolsos del Fondo que retiene la Oficina del Contralor supera a los gastos reales de la gestión financiera del Fondo,
также максимального целевого стоимостного объема ДСС с таким объемом" и" сопоставлять реальные расходы с запланированными суммами( расходы в целом
el valor fijado como objetivo máximo de los acuerdos a largo plazo y comparar los gastos reales con las cantidades estimadas(la totalidad de los gastos
в основе которой лежат реальные расходы компании на заработную плату, а не предусмотренные в контракте ставки оплаты услуг.
cantidad que se basa en el costo real de los sueldos de Inspekta frente a los honorarios que habrían tenido que pagarse con arreglo al contrato.
безопасности провел исследование с целью определить реальные расходы, связанные с хранением и обеспечением сохранности стрелкового оружия
el Instituto realizó un estudio dirigido a determinar los costos concretos derivados del almacenamiento en condiciones seguras de las armas pequeñas
в целом они могут быть вынуждены покрыть реальные расходы.
en términos generales, posiblemente tengan que cargar con los costos reales.
обслуживания компании" Энергоинженьеринг"." Энергоинвест" не предъявила никаких подтверждающих реальные расходы доказательств в виде счетов- фактур
La Energoinvest no ha proporcionado pruebas de sus gastos reales en forma de facturas o recibos y/o de
В системе национальных счетов агрегируются такие ряды данных, как реальные расходы людей на конечное потребление( или общий объем расходов на конечное потребление),
Los agregados de las cuentas nacionales para series estadísticas como los de los gastos reales de consumo final privado(o el total de los gastos de consumo final)
в бедных стран с высокой задолженностью, в отношении которых МВФ взял обязательство по облегчению задолженности, реальные расходы на душу населения в сфере образования
en los países pobres muy endeudados a los que el FMI ha prometido aliviar la deuda, el gasto real per cápita en educación
Совокупные реальные расходы на душу населения.
Real total expenditure per capita.
Результатов: 1002, Время: 0.0529

Реальные расходы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский