РЕГЛАМЕНТИРУЮЩЕЕ - перевод на Испанском

regula
регулировать
регулирование
регулярный
регулярно
регламентировать
обычный
регламентации
регламентирования
упорядочить
rige
регулировать
руководствоваться
определять
регулирования
регламентировать
reglamentar
регулировать
регулирование
регламентировать
регламентации
регламентирования
regular
регулировать
регулирование
регулярный
регулярно
регламентировать
обычный
регламентации
регламентирования
упорядочить
regule
регулировать
регулирование
регулярный
регулярно
регламентировать
обычный
регламентации
регламентирования
упорядочить

Примеры использования Регламентирующее на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы также считаем необходимым включить в текст положение, регламентирующее меры, которые будет инициировать инспектируемое государство- участник
Consideramos asimismo necesario incluir en el texto la disposición que reglamentará las medidas que el Estado Parte inspeccionado y la Organización deberán adoptar
Совет профсоюзных федераций Сербии внесли поправки в Генеральное трудовое соглашение страны, регламентирующее ряд аспектов,
la Cámara de Comercio y el Consejo de Federaciones Sindicales de Serbia modificaron el Convenio Colectivo General que reglamentaba una serie de actividades sindicales
третьего периодического доклада и в пунктах 74- 76 дополнительного доклада описывается законодательство, регламентирующее членство в профсоюзах, которое было закреплено в законах о занятости 1988 и 1990 года.
en los párrafos 74 a 76 del informe complementario se describen las disposiciones legislativas que rigen la afiliación sindical promulgadas en las Leyes sobre el empleo de 1988 y 1990.
указал, что в таких странах принимается законодательство, регламентирующее полный жизненный цикл химических веществ.
dijo que esos países estaban promulgando leyes que regulaban todo el ciclo de vida de los productos químicos.
Второе регламентирующее препятствие, с которым столкнулась« Пери даймондз»( Гана),
Un segundo obstáculo de reglamentación que afrontaba Peri Diamonds(Ghana) era que todos
Он уже стал членом глобальной телекоммуникационной сети и создал регламентирующее агентство, а также разработал программу электронного государственного управления,
Ya es miembro de la red mundial de telecomunicaciones y creó un organismo regulador y puso en marcha una iniciativa de gobernanza electrónica que da más eficacia
Законодательство, регламентирующее труд лиц в возрасте до 18 лет, призвано обеспечить отсутствие угрозы для безопасности,
La legislación que rige el trabajo de las personas de menos de 18 años de edad está destinada a garantizar que la seguridad,
в 2009 году было издано новое правительственное постановление, регламентирующее условия предоставления инвестиционной помощи для целей сооружения социального жилья.
en 2009 se publicó un nuevo Reglamento del Gobierno con objeto de regular las condiciones de la concesión de ayudas a la inversión para la construcción de viviendas sociales.
КР- НПО рекомендовала: принять законодательство, признающее и регламентирующее право коренных народов на консультации,
CR-NGOs, recomendó: aprobar una legislación que reconozca y regule el derecho de los pueblos indígenas a la consulta
принять законодательство, регламентирующее действия этих торговцев;
a adoptar una legislación que regule su conducta;
Вновь избранные члены Собрания признают, что их первоочередная задача- подготовить новое законодательство, регламентирующее проведение выборов, и Национальная комиссия по делам ливанских женщин ожидает принятия нового избирательного закона, который послужит лучшей основой для обеспечения участия женщин.
Los miembros de la Asamblea elegidos recientemente reconocen que su principal misión es redactar nuevas leyes que reglamenten las elecciones, y la Comisión Nacional de Mujeres Libanesas espera con interés la promulgación de una nueva ley electoral que siente bases más firmes para la participación de la mujer.
Организация Объединенных Наций подписала с ними соглашение, регламентирующее статус СБР.
que las Naciones Unidas firmen con ellas un acuerdo que rija el estatuto de la FRR.
КПЧ настоятельно призвал Колумбию принять законодательство, признающее и регламентирующее отказ от военной службы по убеждениям,
frente al servicio militar, instó a Colombia a que adoptara leyes que reconocieran y regularan la objeción de conciencia y a que revisara
изменить законодательство, регламентирующее условия труда,
enmendara la legislación que regía las condiciones laborales,
Однако общие директивные рамки, регламентирующие эти вопросы, относятся к компетенции государства.
No obstante, el marco normativo general que rige estas cuestiones corresponde al Estado.
Стандарты на изделия, регламентирующие, в частности, эмиссию фторуглеродов;
Normas sobre productos relativas entre otras cosas a las fugas de emisiones de fluorocarbonos;
Пока нет закона, регламентирующего арендную плату;
Todavía no se ha redactado ninguna ley que regule los alquileres.
В настоящее время разработан законопроект, регламентирующий ювенальную юстицию.
Actualmente se ha elaborado un proyecto de ley que reglamenta la justicia juvenil.
Закон№ 14/ 90, регламентирующий статью 76 национальной Конституции.
Ley Nº 14/90 que reglamenta el artículo 76 de la Constitución nacional.
Централизованная разработка действенной политики и стандартов, регламентирующих все аспекты использования ИКТ;
Formular centralmente normas y principios eficaces que rijan todos los aspectos de dicha tecnología;
Результатов: 47, Время: 0.0432

Регламентирующее на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский