РЕСТРУКТУРИРОВАТЬ - перевод на Испанском

reestructurar
реструктурировать
перестройке
реструктуризации
реорганизации
перестроить
изменения структуры
реорганизовать
изменить структуру
пересмотра
реструктуризировать
reestructurando
реструктурировать
перестройке
реструктуризации
реорганизации
перестроить
изменения структуры
реорганизовать
изменить структуру
пересмотра
реструктуризировать

Примеры использования Реструктурировать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Одна из делегаций рассказала о том, как ее стране удалось реструктурировать свою внешнюю задолженность
Una delegación explicó la forma en que había reestructurado su deuda externa
В этой связи в интересах справедливости в международных отношениях мы должны реструктурировать Организацию таким образом,
En el mismo orden de ideas, en aras de la justicia en las relaciones internacionales se impone que se reestructuren las Naciones Unidas
Существующие системы предоставления общественного обслуживания необходимо реструктурировать для привлечения всех видов общественных ресурсов, чтобы помочь расширить права и возможности пожилых людей путем налаживания связей между всеми формальными
Los sistemas de prestación de servicios comunitarios existentes deben reestructurarse para movilizar toda clase de recursos comunitarios a fin de ayudar a empoderar a las personas de edad mediante la creación de redes de cooperación entre todas las organizaciones sociales oficiales
начиная с решения проводить конференции арабских государств на высшем уровне на ежегодной основе, реструктурировать Лигу арабских государств
en el plano político, empezando por decisión de celebrar conferencias árabes en la Cumbre en forma anual, la reestructuración de la Liga de los Estados Árabes
обновлять, реструктурировать и адаптировать знания для конкретных целей,
actualizarán, reorganizarán y adaptarán los conocimientos para un fin preciso,
также предлагалось реструктурировать план по программе в виде четырех подпрограмм.
y se sugirió que se reorganizara el plan por programas en cuatro subprogramas.
Государство также предприняло усилия, чтобы реструктурировать деятельность и передать рынок оказания услуг частному сектору.
El Estado realizó asimismo grandes esfuerzos para reestructurar las actividades y pasar los servicios al sector privado,
Следует создать правовую основу для определения судьбы стран, которые не в состоянии выплатить долги, для чтобы быстро реструктурировать задолженность справедливым
Hay que establecer un marco jurídico para determinar el destino de los países que no pueden rembolsar las deudas, y reestructurar la deuda de forma justa,
Конференция постановила реструктурировать межправительственный механизм, создав три комиссии
la Conferencia había decidido reestructurar el mecanismo intergubernamental estableciendo las tres comisiones
К их числу относятся необходимость реструктурировать систему зачисления,
Entre ellos cabe citar la necesidad de reestructurar el sistema de contratación,
поддерживать связи между ассоциациями женщин- мусульманок, а также реструктурировать Организацию таким образом, чтобы женщины могли назначаться в различные департаменты Секретариата.
internacional y en todas las esferas; apoyar las relaciones entre las asociaciones de mujeres musulmanas; y reestructurar la OCI de manera tal que se designe a mujeres en diversos departamentos en la Secretaría.
в частности, наименее развитые страны, не может реструктурировать свою экономику без промышленного сектора.
en especial los países menos adelantados no puede reestructurar su economía sin un sector industrial.
государствам- членам со срочным призывом аннулировать или реструктурировать долги Коморских Островов, с тем чтобы дать этому государству возможность заниматься вопросами устойчивого восстановления своей экономики,
diferentes instituciones financieras y a los Estados miembros islámicos para que cancelaran o reprogramar las deudas de las Comoras a fin de que las islas pudieran dedicarse a la reconstrucción sostenible de su economía e instaron a las instituciones afiliadas
она могла бы реструктурировать свою экономику без вмешательства извне,
pudiendo restructurar su economía sin interferencias internas.
помогли протащить Ирландию через программу Тройки. Но оживят ли они страну в достаточной степени, чтобы реструктурировать банковскую отрасль,
pero,¿podría también galvanizar lo suficiente al país para remodelar su sector bancario, restablecer un sistema
Если справедливо утверждение о том, что нам нужны новые постоянные члены, чтобы уравновесить или реструктурировать полномочия в рамках Совета Безопасности, у меня вызывает недоумение тот факт, что Соединенные Штаты Америки, например,
Si bien es cierto que necesitamos nuevos miembros permanentes para equilibrar o reestructurar el poder en el Consejo de Seguridad,
В этой связи Палата постановила реструктурировать ежемесячные платежи по данным договорам,
En consecuencia, la Sala ordenó que las cuotas de estos contratos debían ser reestructuradas, eliminando de ellas los gastos de cobranza;
Соответственно, Конституционная палата постановила, что ставки по рассматриваемым договорам надлежит реструктурировать, исключив из них расходы по инкассо;
En consecuencia, la Sala ordenó que las cuotas de estos contratos debían ser reestructuradas, eliminando de ellas los gastos de cobranza;
Кроме того, предлагается реструктурировать Секцию учебной подготовки,
También se propone reestructurar la Sección de Capacitación,
административной структуры Операции предлагается также реструктурировать Инженерную секцию со штатным расписанием,
la estructura administrativa de la Operación, se propone también reestructurar la Sección de Ingeniería, que cuenta con
Результатов: 100, Время: 0.0395

Реструктурировать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский