РЕСУРСЫ ФОНДА - перевод на Испанском

recursos del fondo

Примеры использования Ресурсы фонда на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
также за рассмотрение вопроса о том, как ресурсы Фонда миростроительства могли бы играть каталитическую роль в поддержке осуществления приоритетных задач Новой программы, основанной на оценке степени стабильности ситуации в Либерии.
para que se considere la manera en que los recursos del Fondo puedan servir de catalizador para apoyar las prioridades del Nuevo Pacto, sobre la base de la evaluación de la fragilidad de Liberia.
Ресурсы Фонда используются для осуществления подготовительных мероприятий в связи с проведением Года;
Los recursos del Fondo se utilizan para llevar a cabo actividades preparatorias del Año;
В пункте 9 приложения к резолюции 39/ 125 Генеральной Ассамблеи указывается, что" ресурсы Фонда должны использоваться главным образом в двух первоочередных областях:
En el párrafo 9 del anexo de la resolución 39/125 de la Asamblea General se expresa que" Los recursos del Fondo se utilizarán principalmente en dos esferas prioritarias:
был получен значительный объем взносов, и, таким образом, ресурсы Фонда в настоящее время составляют чуть более 1, 1 млн. долл. США.
el orador señala que se ha recibido un número considerable de contribuciones, por lo que los recursos del Fondo se elevan actualmente a un poco más de 1,1 millones de dólares de los Estados Unidos.
в условиях значительно возросшего спроса на финансовые ресурсы Фонда руководители стран Группы двадцати обязались втрое увеличить имеющиеся у МВФ возможности кредитования,
marco de financiación y el marcado aumento de la demanda de recursos del Fondo, los dirigentes del G-20 se comprometieron a triplicar la capacidad de financiación del FMI,
Организацию работы в области репатриации и управления ресурсами Фонда репатриации;
Organizar las actividades de repatriación y administrar los recursos del Fondo de Repatriación;
Исполнительный комитет распоряжается ресурсами Фонда.
El Comité Ejecutivo administra los recursos del Fondo.
К началу 1999 года ситуация с ресурсами Фонда значительно улучшилась.
A comienzos de 1999, la situación de recursos del Fondo había mejorado considerablemente.
Ресурсы фондов 7 7.
Recursos de los fondos.
Ii. ресурсы фондов.
II. RECURSOS DE LOS FONDOS FIDUCIARIOS.
Регулярные ресурсы Прочие ресурсы Фонды Всегоa.
Recursos ordinarios Otros recursos Fondos Totala.
Итого: ресурсы фондов.
Total de recursos de los fondos.
Доступ к ресурсам Фонда будет обеспечиваться через национальные,
El acceso a los recursos del Fondo se hará a través de las entidades de realización nacionales,
Кроме того, ЮНИСЕФ воспользовался ресурсами Фонда для снабжения 60 000 людей чистой питьевой водой
El UNICEF utilizó también recursos del Fondo para proporcionar agua portable y promover la higiene,
ВПП воспользовалась ресурсами Фонда для дальнейшего продолжения ее программы оказания чрезвычайной продовольственной помощи.
El PMA utilizó recursos del Fondo para asegurar la continuidad de su programa de asistencia alimentaria de emergencia.
ФАО воспользовалась ресурсами Фонда для оказания помощи животноводству,
La FAO utilizó recursos del Fondo para proporcionar ganado,
перспективы мировой экономики, доступ к ресурсам Фонда и распределение специальных прав заимствования( СДР).
la cuestión del acceso a los recursos del Fondo y las asignaciones de derechos especiales de giro.
В ходе неформальных консультаций Группа будет стремиться получить разъяснения относительно функционирования целевого многостороннего партнерского фонда и связи между ресурсами фонда и ресурсами Миссии.
En las consultas oficiosas, el Grupo solicitará aclaraciones sobre el funcionamiento del fondo fiduciario de asociados múltiples y la relación entre los recursos del fondo y los de la Misión.
Признавая свою обязанность по выпуску руководящих указаний для обеспечения максимально эффективного использования ресурсов Фонда в рамках выполнения задач Фонда,.
Reconociendo su responsabilidad de emitir directivas normativas con el fin de garantizar que los recursos de la Fundación se emplean con la mayor eficiencia y eficacia conforme a los objetivos de la Fundación,.
Инвестирование ресурсов Фонда пенсионного и социального обеспечения в проекты с гарантированной отдачей.
Invertir los activos del Fondo de Pensiones y de Seguridad Social en proyectos que tengan beneficios garantizados.
Результатов: 123, Время: 0.0463

Ресурсы фонда на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский