РЕШЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА - перевод на Испанском

decisión del gobierno
решение правительства
постановление правительства
decisión gubernamental
решение правительства
постановление правительства
правительственное решение
resolución del gobierno
постановление правительства
decisión de el gobierno
решение правительства
постановление правительства
resolución gubernamental
постановление правительства
правительственной резолюцией
ППРТ
решение правительства

Примеры использования Решение правительства на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Поступили сообщения, что недавнее решение правительства предоставить нефтяной компании концессии на разведку запасов нефти на традиционных землях майя было вынесено без получения согласия коренных общин майя вопреки положениям Декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов.
Se afirmaba que una reciente decisión gubernamental había otorgado concesiones a una petrolera en tierras tradicionales mayas, con fines de explotación, sin el consentimiento de las comunidades indígenas mayas exigido por la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas.
Решение правительства 1996 09 16№ 1069" О компенсации расходов на приобретение инвалидных колясок"( обнародовано:
Resolución gubernamental Nº 1069, de 16 de septiembre de 1996, relativa al reembolso
Участники приветствовали решение правительства принять активное участие в процессе универсального периодического обзора,
La decisión del Gobierno de participar activamente en el proceso de examen periódico universal era bienvenida,
Я вновь заявляю, что приветствую решение правительства Израиля принять в принципе предложение Организации Объединенных Наций о таком выводе
Reitero que me complace la decisión del Gobierno de Israel de aceptar en principio la propuesta de las Naciones Unidas respecto de la retirada
Как заявила Сирийская Арабская Республика, Генеральная Ассамблея подтвердила, что решение правительства Израиля установить с 14 декабря 1981 года израильские законы,
La República Árabe Siria afirmó que la Asamblea General había confirmado que la decisión del Gobierno de Israel de imponer las leyes, la jurisdicción y la administración israelíes
Отмечая решение правительства Соединенных Штатов отменить ограничения на денежные переводы
Si bien reconocemos la decisión del Gobierno de los Estados Unidos de levantar las restricciones sobre las remesas
Канада приветствует решение правительства Шри-Ланки создать постоянную комиссию по правам человека
El Canadá acoge favorablemente la decisión del Gobierno de Sri Lanka de crear una comisión permanente de derechos humanos
В этом контексте позвольте мне объявить решение правительства Иордании присоединиться к Конвенции о запрещении разработки,
En este contexto, permítaseme anunciar la decisión del Gobierno de Jordania de adherir a la Convención sobre la prohibición del desarrollo,
В этой связи Специальный докладчик приветствует решение правительства приступить к широкой конституциональной
A ese respecto, el Relator Especial encomia la decisión del Gobierno de acometer una amplia reforma constitucional
Канада решительно поддерживает решение правительства Ливийской Арабской Джамахирии о прекращении всей деятельности, связанной с ядерным оружием,
El Canadá apoyó firmemente la decisión del Gobierno de la Jamahiriya Árabe Libia de poner fin a todas sus actividades relacionadas con las armas nucleares,
Но решение правительства Израиля о создании новых еврейских поселений в Джабель- Абу- Гнейме вызвало напряженность
Pero la decisión del Gobierno de Israel de construir nuevos asentamientos judíos en Jabal Abu Ghneim ha generado tensiones
Принимая к сведению решение правительства Ирака не экспортировать нефть и нефтепродукты,
Tomando nota de la decisión del Gobierno del Iraq de no exportar el petróleo
Наконец, Королевство Марокко осуждает решение правительства Израиля выдать разрешения на строительство в Восточном Иерусалиме 900 новых жилых домов.
Por último, el Reino de Marruecos condena firmemente la decisión del Gobierno israelí de otorgar permisos para la construcción de 900 nuevas unidades de vivienda en Jerusalén Oriental; esto es ilegal
ратифицировать Киотский протокол и приветствуют решение правительства Российской Федерации направить текст Протокола в парламент для ратификации.
Protocolo de Kyoto y acoge complacido la decisión del Gobierno de la Federación de Rusia de enviar el Protocolo al Parlamento para su ratificación.
Беспокойство вызывает сохранения и отсутствие какихлибо признаков намерения отменить антитеррористическое законодательство так же, как и решение правительства о принятии постоянного антитеррористического законодательства в форме билля о борьбе с терроризмом.
Preocupan el hecho de que no se hayan derogado las leyes antiterroristas, ni haya visos de ellos y la decisión de Gobierno de establecer una legislación permanente antiterrorista, como es el actual proyecto de ley sobre el terrorismo.
Этим, несомненно, отчасти и было вызвано решение правительства вновь ввести плату за обучение на уровне младшей средней школы,
Ello ha contribuido por cierto a la decisión del Gobierno de volver a introducir el pago de honorarios de matrícula a nivel secundario inferior,
В своем последнем докладе Комиссии Специальный докладчик затронул решение правительства, касающееся замены приговоров к смертной казни, вынесенных в период
En su último informe a la Comisión, el Relator Especial se refirió a la decisión del Gobierno de conmutar las penas de muerte dictadas entre el 18 de septiembre de 1988
Организация" Международная амнистия" отметила решение правительства рассмотреть вопрос о ратификации Международного пакта о гражданских
Amnistía Internacional se refirió a la decisión del Gobierno de considerar la posibilidad de ratificar el Pacto Internacional de Derechos Civiles
Таким образом, решение правительства Израиля от 1 февраля 1993 года,
De esa manera, se aplicó la decisión adoptada por el Gobierno de Israel el 1º de febrero de 1993,
Комитет приветствует решение правительства улучшить положение в области осуществления экономических,
El Comité aplaude la decisión adoptada por el Gobierno de mejorar la aplicación de los derechos económicos,
Результатов: 757, Время: 0.0861

Решение правительства на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский