РУЛЕМ - перевод на Испанском

conduciendo
вести
вождение
ездить
ехать
управлять
способствовать
руль
повлечь
порулить
прокатиться
volante
руль
флаер
листовку
рулевом колесе
баранку
маховик
буклет
штурвал
conductor
водитель
проводник
шофер
машинист
кондуктор
дирижер
драйвер
рулем
водила
водительском
manejando
управлять
водить
вести
обрабатывать
ехать
ездить
вождение
обращаться
работать
заниматься
coche
машина
автомобиль
тачка
авто
карета
timón
штурвал
руль
тимон
румпель
управление
рулевой
conducir
вести
вождение
ездить
ехать
управлять
способствовать
руль
повлечь
порулить
прокатиться
conducido
вести
вождение
ездить
ехать
управлять
способствовать
руль
повлечь
порулить
прокатиться
conducía
вести
вождение
ездить
ехать
управлять
способствовать
руль
повлечь
порулить
прокатиться
manejaba
управлять
водить
вести
обрабатывать
ехать
ездить
вождение
обращаться
работать
заниматься

Примеры использования Рулем на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
убийц ты найдешь за рулем Рено Эспас.
encontrarás asesinos conduciendo un Renault Espace.
Кто за рулем автомобиля?
¿quién conducía el coche?
Вот поэтому ты будешь за рулем.
Por eso vas a conducir.
И когда вы не за рулем, ваша машина в.
Y cuando su coche no esta en uso, está dentro de.
Кроме того, ты за рулем.
Además, estás en el asiento del conductor.
За рулем я, так что выбора у него и не было.
De cualquier forma, yo conducía, así que no tuvo elección.
Тот кто был за рулем этого БМВ прошлой ночью убил маленькую девочку.
Quién sea que manejaba ese BMW anoche… asesinó a una niñita.
как опасно пить за рулем.
ha enviado para hablarnos, sobre los peligros de conducir bebido.
Вы же теперь весь день за рулем?
¿Todo el día en coche?
Да, но только один человек сидел за рулем машины Слоан.
Si, pero solo uno que conducía en coche de Sloan.
мне нравится, когда ты за рулем.
amo tu forma de conducir.
Нет, я за рулем.
No, vine en mi coche.
Из засады говорят, что за рулем женщина.
Dijeron que conducía una mujer.
Это я- обалдевшая после целого дня за рулем своего минивэна.
Esta soy yo, loca tras un día de conducir en mi camioneta.
Всего лишь 4. 5 часа за рулем.
Y está a cuatro horas y media de coche.
Ее уже задерживали пьяной за рулем. Это убийство.
Porque una detención previa por conducir ebria lo hace homicidio.
Полагаю, ты будешь за рулем одного из них.
Supongo que estás pensando en conducir uno de ellos.
Кто-то из вас здесь потому, что постоянно пьет за рулем.
Algunos de ustedes están aquí por reincidir en conducir borrachos.
Но за рулем этой станции ты, Жюли.
Pero tú manejas este autobús, Julie.
За рулем она.
Detrás del timón está ella.
Результатов: 317, Время: 0.14

Рулем на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский