Примеры использования Санкционирует на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Совет Безопасности санкционирует проведение операции по поддержанию мира,
Надлежит также представлять информацию о том, допускает или санкционирует ли правовая система особые меры по обеспечению полного
Если Совет Безопасности санкционирует ее создание, то основной мандат МООНСА предусматривал бы.
В то время как президент Аббас санкционирует и восхваляет убийство,
он юридически санкционирует учреждение, состав,
Когда государство осуществляет или санкционирует какую-либо деятельность, то оно косвенно санкционирует предсказуемые последствия такой деятельности.
Указ также санкционирует конфискацию имущества такой террористической организации на основании постановления районного суда
В случаях, предусмотренных в пункте 2 статьи 27, в постановлении, которое санкционирует или продлевает предварительное заключение под стражей, должны указываться мотивы такого продления.
Подобные виды деятельности считаются незаконными, поскольку Банк ЛНДР не санкционирует их.
шведское законодательство санкционирует арест и временное изъятие.
который на протяжении ряда лет санкционирует различные миротворческие операции.
либо открыто санкционирует такое насилие, совершаемое большей частью родителями или родственниками.
Санкционирует принятие мер повышения безопасности, о которых говорится в пункте 6 доклада Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам
Если Совет Безопасности санкционирует продление ГПМООНГ, я уверен в том, что Миссия будет по-прежнему выполнять свой мандат по оказанию помощи в подготовке
Санкционирует участие ЮНИСЕФ в реализации инициативы<< Покончить с голодом и недоеданием среди детей>>,
Утверждает прием Республики Корея в члены Комиссии и санкционирует внесение поправки в пункт 3( a) круга ведения Комиссии путем включения после названия<<
Фонд лишь формально санкционирует оказание содействия в осуществлении проекта после того,
Если Совет Безопасности санкционирует учреждение Миссии наблюдателей,
Санкционирует продление программы ИЦИ до конца 2009 года в целях обеспечения ее согласованности с процессом стратегического планирования ЮНИСЕФ, программой работы Управления по исследованиям
Если командование приходит к заключению, что заявка отвечает установленным требованиям, оно санкционирует выдачу импортной лицензии Бразильской комплексной внешнеторговой системой( СИСКОМЕКС), органом,