СВОБОДНЫЕ - перевод на Испанском

libres
свободный
свободно
беспрепятственный
бесплатный
свобода
выходной
беспошлинный
открытый
избавления
disponibles
наличие
можно
свободный
объем
имеющейся
доступен
размещен
средств
наличной
libertad
свобода
право
освобождение
свободно
свободный
стражей
освободить
francas
откровенный
открытый
франк
искренний
откровенно
честный
свободный
швейцарский
libremente
свободно
добровольно
беспрепятственно
беспрепятственный
право
свободу
своему усмотрению
solteros
холостяк
одиночка
одинокий
холостой
мальчишник
свободен
холостяцкой
неженат
desocupados
освободить
libre
свободный
свободно
беспрепятственный
бесплатный
свобода
выходной
беспошлинный
открытый
избавления
disponible
наличие
можно
свободный
объем
имеющейся
доступен
размещен
средств
наличной
solteras
холостяк
одиночка
одинокий
холостой
мальчишник
свободен
холостяцкой
неженат

Примеры использования Свободные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Перевести свободные активы в другое подразделение, где они могут быть использованы, или ликвидировать их.
Trasladar los activos ociosos a otra oficina donde puedan utilizarse o enajenarlos.
Снова свободные дороги!
¡Carreteras limpias de nuevo!
Оратор приветствует недавние свободные и справедливые всеобщие выборы.
Elogia las recientes elecciones generales, que califica de libres y limpias.
Если отношения свободные, нет никаких рогов.
Que si la relación es abierta, no hay cuernos.
Свободные экономические зоны.
Zonas económicas libres.
Свободные вакансиифинский шведский.
Puestos de trabajo disponiblesfinés sueco.
Здесь две свободные кровати.
Hay dos camas vacías.
Тебе подходят свободные джинсы.
Eres el tipo de los jeans holgados.
Недавно проведенные в Камбодже выборы были оценены как свободные и справедливые.
Las elecciones que se realizaron recientemente en Camboya han sido calificadas de libres y limpias.
Кто-нибудь?" Свободные"?
¿Nadie?¿Footloose?
Плечи свободные.
Hombros abiertos.
Как мы будем объяснять наши свободные отношения нашим детям?
Como se supone que explicaremos nuestra relación abierta a nuestros hijos?
Ах, одинокие и свободные.
Ah, solo y desenganchado.
Когда я подцеплю кого-нибудь, то пойду в свободные комнаты.
Cuando me prostituyo, voy a apartamentos vacíos.
Они- свободные предприниматели.
Son emprendedores gratuitos.
раз осталось шесть кубиков, и у каждого из них четыре свободные грани.
cada uno con 4 caras vacías.
Свободные залы судебных заседаний будут и впредь также использоваться камерами, желающими провести дополнительные слушания для ускорения завершения разбора порученных им дел.
Asimismo, las salas disponibles se seguirán utilizando para celebrar audiencias adicionales de las Salas de Primera Instancia que deseen acelerar la conclusión de sus causas.
Следует надеяться, что свободные переговоры позволят работникам обсуждать потребности своих семей с учетом существующих экономических тенденций.
Se espera que la libertad de negociación permita a los trabajadores negociar con miras atender sus necesidades y las de sus familias tomando en consideración las tendencias económicas que prevalezcan en ese momento.
Я хочу чтобы все свободные воздушные и наземные подразделения оснащенные приемниками обнаружения транспортных средств, были напрвлены в Бруклин немедленно.
Quiero que todas las unidades, tanto aéreas como terrestres, disponibles equipadas con sistema de detección de vehículos robados se dirijan hacia Brooklyn ahora mismo.
В этой связи свободные средства массовой информации имеют большое значение не только для демократии, но и для борьбы с нищетой.
A este respecto, la libertad de los medios de comunicación era importante no sólo para la democracia, sino también para combatir la pobreza.
Результатов: 1564, Время: 0.0633

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский