СЕРЬЕЗНО ПОСТРАДАЛА - перевод на Испанском

afectaron gravemente
серьезно сказаться
серьезно отразиться
серьезно повлиять
оказать серьезное воздействие
серьезно затронуть
серьезные последствия
серьезным образом сказаться
серьезно подорвать
крайне негативно отразиться
серьезно препятствовать
seriamente dañados
gravemente herida
серьезными ранениями
получил серьезные травмы
тяжело ранена
серьезно ранена
серьезно пострадала

Примеры использования Серьезно пострадала на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Экономика многих стран Азиатско-Тихоокеанского региона в рассматриваемый двухгодичный период серьезно пострадала от вируса атипичной пневмонии.
Durante el bienio, el virus del SRAS afectó seriamente a muchas economías en la región de Asia y el Pacífico.
Правительство было засыпано письмами с выражением обеспокоенности, и при этом серьезно пострадала репутация страны.
El Gobierno recibió un aluvión de cartas que expresaban preocupación ante esos hechos, y la imagen del país resultó muy perjudicada.
Гжа Юуль( Норвегия)( говорит поанглийски): Центральная Америка не так давно серьезно пострадала в результате стихийных бедствий.
Sra. Juul(Noruega)(habla en inglés): Centroamérica se ha visto muy afectada recientemente por los desastres naturales.
мы столкнулись с этой эпидемией в Сингапуре, серьезно пострадала наша экономика.
nos asoló en Singapur, nuestra economía se vio gravemente afectada.
В экономической области вновь возрастает доверие инвесторов к азиатской экономике, которая серьезно пострадала от финансового и экономического кризиса.
En el ámbito económico, la confianza de los inversores está comenzando a volver a las economías asiáticas severamente perjudicadas por la crisis financiera y económica.
Г-жа Лаканлале( Филиппины) говорит, что ее страна, являющаяся самым крупным импортером риса в мире, серьезно пострадала от высоких цен на продовольствие.
La Sra. Lacanlale(Filipinas) dice que, en cuanto mayor importador de arroz del mundo el alza del precio de los alimentos ha afectado gravemente a Filipinas.
семья которого также серьезно пострадала от преследования евреев в годы войны.
cuya familia también se vio profundamente afectada por la persecución de los judíos durante la guerra.
Целые секторы национального производства были разрушены, и серьезно пострадала окружающая среда.
Sectores completos de la producción nacional se han desestructurado y el medio ambiente se ha visto considerablemente afectado.
страна серьезно пострадала в результате урагана« Иван».
el país se había visto gravemente afectado por el huracán Iván.
Сентября Совет заслушал брифинг помощника Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира относительно ситуации в Гаити после циклонов и ураганов, от которых серьезно пострадала эта страна.
El 12 de septiembre, el Consejo escuchó una exposición del Subsecretario General de Operaciones de Mantenimiento de la Paz sobre la situación en Haití después de los ciclones y huracanes que afectaron gravemente a ese país.
Серьезно пострадала покупка цитостатиков-- лекарств, существенно важных для выживания таких детей,-- поскольку американские транснациональные компании купили фармацевтические лаборатории, имевшие контракты с Кубой.
La compra de los citostáticos, medicamentos vitales en la supervivencia de estos niños, se ha visto seriamente dañada debido a que las transnacionales estadounidenses han comprado laboratorios farmacéuticos que tenían contratos con Cuba.
Экономика Замбии серьезно пострадала от падения цен на медь,
La economía de Zambia se ha visto gravemente afectada por el desplome de los precios del cobre,
Детектив отдела по расследованию убийств Джейн Риццоли, Которая серьезно пострадала при штурме главного здания три месяца назад будет награждена Наряду с рядовой Эбби Шерман которой исполнилось всего 22 года.
La detective del departamento de homicidios de Boston Jane Rizzoli, que resultó gravemente herida en un asedio en la central hace tres meses, será honrada, junto con el soldado de la armada Abby Sherman, de solo 22 años.
Генеральный секретарь указывает, что Гаити серьезно пострадала в результате вспышки холеры в октябре 2010 года
El Secretario General indica que Haití se vio gravemente afectado por un brote de cólera en octubre de 2010
Ивуара очень серьезно пострадала от кризиса, и ожидается, что в 2011 году темпы роста в реальном выражении валового национального продукта будут негативными.
Ivoire se vio seriamente afectada por la crisis, y para el año 2011 se espera una tasa de crecimiento negativo del producto interno bruto real.
В результате этого конфликта серьезно пострадала экономика Ливана, включая все ее секторы,
La economía libanesa se vio gravemente afectada por el conflicto y todos los sectores resultaron tocados,
в том числе УВКБ, серьезно пострадала от того, что в августе 1998 года- марте 1999 года на территории Афганистана по соображениям безопасности отсутствовал международный персонал.
incluidas las del ACNUR, se vieron gravemente obstaculizadas por la falta de personal internacional en el Afganistán, por motivos de seguridad, entre agosto de 1998 y marzo de 1999.
Ямайка серьезно пострадала от мирового экономического спада,
Jamaica se ha visto gravemente afectada por la recesión económica mundial,
Экономика страны серьезно пострадала от распада социалистического блока,
La economía del país se resintió significativamente con la disolución del bloque socialista,
Хотя экономика страны серьезно пострадала в результате турецкого вторжения в 1974 году( на оккупированную часть в то время приходилось почти 70% валового внутреннего продукта( ВВП)),
Aunque el golpe asestado a la economía por la invasión turca de 1974 fue devastador(la parte ocupada representaba en aquel momento casi el 70% del producto interno bruto(PIB)),
Результатов: 68, Время: 0.0569

Серьезно пострадала на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский