ПОСТРАДАТЬ - перевод на Испанском

sufrir
страдать
подвергаться
испытывать
понести
терпеть
боль
больно
мучиться
столкнуться
страдания
afectar
затрагивать
повлиять
воздействовать
подорвать
касаться
пострадать
препятствовать
сказаться
отразиться
ущерба
daño
ущерб
больно
боль
ранить
навредить
урон
вреда
повреждения
зла
повредить
salir herido
afectados
пострадавшего
затронутой
сказалось
воздействию
ser víctimas
является жертвой
стал жертвой
быть жертвой
подвергаться
оказаться жертвой
оно является потерпевшим
lastimar
навредить
ранить
причинять
пострадать
обидеть
причинить вред
причинить боль
повредить
сделать больно
травмировать
perjudicar
подорвать
навредить
ущемлять
препятствовать
подрывать
нанести ущерб
негативно сказаться
повредить
негативно отразиться
нанести вред
haber herido
padezca
подвергаться
страдать
испытывать
сталкиваются
переживают

Примеры использования Пострадать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты сказал, я могу пострадать А она может?
Dijiste que podía hacerme daño.¿Y a ella?
Кто-то может пострадать.
Alguien se puede lastimar.
Кто-то может пострадать.
Alguien podría salir herido.
Никто другой не должен пострадать.
Nadie más necesita salir herido.
Даррен, сказал, что никто не должен пострадать.
Darren, dice que nadie tiene que salir herido.
Сейчас никто не должен пострадать.
Nadie tiene que salir herido.
Помни… Никто не должен пострадать.
Recuerda, nadie debe salir herido.
Никто больше не должен пострадать.
Nadie más tiene que salir herido.
Могут пострадать люди.
Las personas pueden salir lastimadas.
Он может пострадать. Погибнуть.
Podría estar herido, podría estar muer.
Сколько людей должны пострадать, пока мы не получим ценный урок?
¿Cuántas personas deben ser lastimadas antes que aprendamos una lección valiosa?
Что могли пострадать твои друзья?
¿Que tus amigos pudieran lastimarse?
Сколько людей еще должно пострадать, чтобы мы остановились?
¿A cuánta gente tienen que herir hasta que sea suficiente?
Она может пострадать или повредить кого-то.
Ella podria salir lastimada, o podria lastimar a alguien.
Могли пострадать люди.
Gente pudo resultar herida.
Мои дети могли погибнуть или пострадать, если бы они были в той машине.
Mis hijos habrían sido asesinados O mutilado si hubieran estado en ese coche.
Люди в самом деле могут пострадать, и эта шутка того не стоит.
La gente puede resultar herida, y una broma no vale eso.
Но я же могу пострадать, если войду туда!
¡Si entro ahí puedo resultar herido!
Она может пострадать еще сильнее, если этого не сделать.
Ella podría sufrir un daño peor si no lo haces.
Кто-то мог пострадать, я пойду проверю, нужна ли кому-нибудь помощь.
Hay gente que puede resultar herida, y yo voy a ver si necesitan mi ayuda.
Результатов: 237, Время: 0.3153

Пострадать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский