SUFFER - перевод на Русском

['sʌfər]
['sʌfər]
понести
incur
suffer
bear
carry
sustain
терпеть
stand
tolerate
endure
take
bear
suffer
put up
hate
anymore
мучиться
suffer
tormented
to agonize
страдают
suffer
affected
afflict
victims
endured
plagued
подвергаются
are
suffer
face
experience
subjected
exposed
undergo
endured
inflicted
испытывают
experiencing
have
face
suffer
feel
shall be tested
affected
сталкиваются
faced
encountered
experienced
confronting
suffer
collide
страдания
suffering
misery
pain
anguish
distress
of suffering
hardship
plight
agony
sorrow
переносят
carry
tolerate
transfer
suffer
take
endure
transport
move
bring
bear
болеют
get sick
suffer
are sick
are ill
cheering
are hurting

Примеры использования Suffer на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Some of the GCC countries also suffer from unemployment among their indigenous populations.
Некоторые из стран ССЗ также сталкиваются с проблемой безработицы среди их коренного населения.
They suffer no penalties when fighting in
Они не переносят никаких штрафов при сражении в
Women also suffer discrimination in the realization of the right to education.
Женщины также подвергаются дискриминации при осуществлении права на образование.
If only to see Oakenshield suffer.
Только чтобы увидеть страдания Дубощита.
It is probable that large numbers of developing countries suffer problems of comparable proportions.
Вероятно, многие развивающиеся страны испытывают проблемы сравнимого масштаба.
If parents suffer from hay fever
Если родители болеют сенной лихорадкой
Or do you guess, probably, that for long the Earth will suffer your idiocy?
Или думаете, терпеть вам подобных Земля долго будет?
Both activists suffer from high blood pressure.
Активисты страдают от высокого артериального давления.
The inhabitants of the West Bank suffer from a variety of forms of restriction of movement.
Жители Западного берега сталкиваются с различными формами ограничений на передвижение.
Creatures caught in the blast suffer damage from cold
Существа пойманные во взрыве, переносят повреждение от холода
They frequently suffer discriminatory practices and violence.
Они часто подвергаются дискриминационной практике и насилию.
I couldn't stand to see her suffer.
Я не мог равнодушно видеть ее страдания.
So they suffer a little pain, who cares?
Кого волнует, что они испытывают немного боли?
Epilepsy suffer from not only people
Эпилепсией болеют не только люди, но и животные,
You would suffer through all this just to hang out with me?
Ты готова терпеть все это, только чтобы проводить время со мной?
They suffer 85- 90% of all diabetics.
Им страдают 85- 90% всех диабетиков.
And why suffer when you can call and wait.
Да и зачем мучиться, если можно вызвать и ждать.
They suffer no modifier to morale when faced with open flames.
Они не переносят никакого модификатора морали, когда стоят перед открытым огнем.
The courts suffer from military surveillance and interference.
Суды сталкиваются с проблемой надзора и вмешательства со стороны военных48.
In 2002, CRC also expressed concern that Roma suffer from widespread discrimination.
В 2002 году КПР также выразил обеспокоенность тем, что рома подвергаются широко распространенной дискриминации44.
Результатов: 6647, Время: 0.1388

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский