СКРЫЛАСЬ - перевод на Испанском

huyeron
бежать
побег
сбежать
убежать
покинуть
скрыться
бегству
уйти
спасаться бегством
спастись
escapó
бежать
улизнуть
сбежать
убежать
избежать
уйти
скрыться
побега
вырваться
спастись
huyó
бежать
побег
сбежать
убежать
покинуть
скрыться
бегству
уйти
спасаться бегством
спастись

Примеры использования Скрылась на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
По сообщению Итима, группа палестинских заключенных успешно скрылась из Иерихона в субботу и воскресенье после того, как они были освобождены из тюрьмы в пятницу, 19 августа 1994 года, и доставлены в город.
Itim informó que un grupo de presos palestinos logró escapar de Jericó el fin de semana tras haber sido dejados en libertad el viernes 19 de agosto de 1994 y llevadas a la ciudad.
ткнула ему в лицо острием пентаграммы и скрылась во тьме.
lo acuchilló en la cara con un pendiente de pentagrama y se desvaneció en la oscuridad.
вооруженная террористическая группа обстреляла ферму Али Фахима Бадура и затем скрылась.
abrió fuego contra la granja de Ali Fahim Badur y después se dio a la fuga.
силой забрала выручку у ее работников и скрылась.
robó dinero a los empleados y desapareció.
84000- 04000 по карте Чае- Гарех Тапеха, а затем скрылась.
84000-04000 del mapa de Chai Garah Tapeh y luego huyeron.
после чего скрылась.
y después huyó.
бодрым шагом, с нотами под мышкой, скрылась в полутьме летней ночи,
omitiendo decirle lo que eran aquellas cosas importantes, desapareció con su paso rápido
разгромила мебель в обоих из них и скрылась в неизвестном направлении.
destruyó el mobiliario en ambos lugares antes de marcharse en dirección desconocida.
Эта группа обстреляла иранских военнослужащих, а затем скрылась на территории Ирака.
dispararon contra las fuerzas iraníes y luego huyeron al Iraq.
также населенные пункты, в которых скрылась часть нападавших
los lugares donde se sucedieron los hechos, los poblados donde se refugiaron parte de los atacantes
Все скрываются, где не знаю.
Todos están escondidos.
Кто скрывается в тени?
¿Quién acecha en las sombras?
Понимаю… Если Арнольд скрывается, то я догадываюсь где.
Bien, si Arnold se está escondiendo, puedo saber dónde.
Если Пол скрылся от ФБР, как они отследили его телефонный разговор?
Si Paul desapareció en el FBI,¿cómo han hackeado sus llamadas?
Фульвий Аксилла и Мацист скрываются в" Полосатой Обезьяне".
Mientras tanto, Fulvio Ascila y Maciste se esconden en el refugio de la"Mona rayada".
Ты не сможешь вечно скрываться от меня, Санья.
No puedes huir de mi para siempre, Sanya.
Этот город скрывается во всех его произведениях, просто он безымянный.
La ciudad se oculta en todas sus obras, sólo no está mencionada.
Население пытается скрыться в подвалах.
La población intentado esconderse en los sótanos.
Убийца скрылся в горах.
El asesino se escondió en las montañas.
Фальконе скрывается, и весь их бизнес теперь мой.
Falcone está escondido y todos sus negocios son míos.
Результатов: 42, Время: 0.0596

Скрылась на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский