СЛЕДУЮЩИЕ ЧЛЕНЫ КОМИТЕТА - перевод на Испанском

por las siguientes integrantes de el comité
siguientes miembros del comité

Примеры использования Следующие члены комитета на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Октября присутствовали следующие члены Комитета: Аргентина,
Los siguientes miembros de el Comité participaron en la sesión de el 8 de octubre:
Октября присутствовали следующие члены Комитета: Аргентина,
Los siguientes miembros de el Comité estuvieron presentes el 13 de octubre:
сообщает, что следующие члены Комитета заявили о своей готовности принять участие в работе заседаний Рабочей группы по сообщениям
dice que los siguientes miembros del Comité se han ofrecido a asistir a las reuniones del Grupo de Trabajo sobre Comunicaciones
Октября присутствовали следующие члены Комитета: Аргентина,
Los siguientes miembros de el Comité estuvieron presentes el 14 de octubre:
В состав Рабочей группы I вошли следующие члены Комитета: Айсе Фериде Аджар,
El Grupo de Trabajo I estuvo integrado por las siguientes miembros de el Comité: Ayse Feride Acar,
В состав Рабочей группы II вошли следующие члены Комитета: Шарлотт Абака,
El Grupo de Trabajo II estuvo integrado por los siguientes miembros de el Comité: Charlotte Abaka,
В состав Рабочей группы II вошли следующие члены Комитета: Шарлотт Абака,
El Grupo de Trabajo II estuvo integrado por los siguientes miembros de el Comité: Charlotte Abaka,
В состав рабочей группы I вошли следующие члены Комитета: Эмна Ауидж,
El Grupo de Trabajo I quedó integrado por los siguientes miembros de el Comité: Emna Aouij,
В состав Рабочей группы I вошли следующие члены Комитета: Дезири Патрисия Бернард,
El Grupo de Trabajo I estuvo integrado por los siguientes miembros de el Comité: Desiree Patricia Bernard,
В состав Рабочей группы II вошли следующие члены Комитета: Шарлотт Абака,
El Grupo de Trabajo II estuvo integrado por los siguientes miembros de el Comité: Charlotte Abaka,
Пятьдесят девятая сессия В рассмотрении настоящего сообщения приняли участие следующие члены Комитета: г-н Нисуке Андо, г-н Прафуллачандра Н. Бхагвати,
De sesionesEn el examen de la presente comunicación participaron los siguientes miembros de el Comité: Sr. Nisuke Ando, Sr. Prafullachandra N. Bhagwati, Sr. Thomas Burgenthal,
Сообщение№ 635/ 1995, Э. Моррисон против ЯмайкиВ рассмотрении настоящего сообщения участвовали следующие члены Комитета: г-н Нисуке Андо,
Comunicación No. 635/1995, E. Morrison c. JamaicaLos siguientes miembros de el Comité participaron en el examen de la presente comunicación:
В рассмотрении настоящего сообщения принимали участие следующие члены Комитета: г-н Абдельфаттах Амор,
Los siguientes miembros del Comité participaron en el examen de la presente comunicación: Sr. Abdelfattah Amor, Sr. Nisuke Ando,
Н. Томас против ГайаныВ рассмотрении настоящего сообщения участвовали следующие члены Комитета: г-н Нисуке Андо,
A. S. Yasseen y N. Thomas c. GuyanaLos siguientes miembros de el Comité participaron en el examen de la presente comunicación:
В рассмотрении настоящего сообщения приняли участие следующие члены Комитета: г-н Нисуке Андо,
de julio de 1997, 60º período de sesiones)Los siguientes miembros del Comité participaron en el examen de la presente comunicación:
Сообщение№ 704/ 1996, С. Шоу против ЯмайкиВ рассмотрении настоящего сообщения участвовали следующие члены Комитета: г-н Нисуке Андо,
Comunicación No. 704/1996, S. Shaw c. JamaicaLos siguientes miembros de el Comité participaron en el examen de la presente comunicación:
В рассмотрении настоящего сообщения приняли участие следующие члены Комитета: г-н Нисуке Андо,
de julio de 1997, 60º período sesiones)Los siguientes miembros del Comité participaron en el examen de la presente comunicación:
Сообщение№ 705/ 1996, Д. Тейлор против ЯмайкиВ рассмотрении настоящего решения участвовали следующие члены Комитета: г-н Нисуке Андо,
Comunicación No. 705/1996, D. Taylor c. JamaicaLos siguientes miembros de el Comité participaron en el examen de la presente comunicación:
В рассмотрении настоящего сообщения приняли участие следующие члены Комитета: г-н Нисуке Андо,
de julio de 1997, 60º período de sesiones)Los siguientes miembros del Comité participaron en el examen de la presente comunicación:
Сообщение№ 706/ 1996, Т. против АвстралииВ рассмотрении настоящего сообщения участвовали следующие члены Комитета: г-н Нисуке Андо,
Comunicación No. 706/1996, G. T. c. AustraliaLos siguientes miembros de el Comité participaron en el examen de la presente comunicación:
Результатов: 113, Время: 0.0383

Следующие члены комитета на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский