СЛОМАЮ - перевод на Испанском

romperé
сломать
прорвать
разорвать
расстаться
нарушить
разбить
порвать
разрушить
вырваться
взломать
quebraré
обанкротиться
сломать
сломить
разорвать
разрушить
нарушить
расколоть
банкротства
разорить
destrozaré
разрушить
уничтожить
разбить
разорвать
сломать
разгром
рушить
разнести
сломить
разодрать
rompo
сломать
прорвать
разорвать
расстаться
нарушить
разбить
порвать
разрушить
вырваться
взломать
rompa
сломать
прорвать
разорвать
расстаться
нарушить
разбить
порвать
разрушить
вырваться
взломать
rompería
сломать
прорвать
разорвать
расстаться
нарушить
разбить
порвать
разрушить
вырваться
взломать

Примеры использования Сломаю на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Брось нож или я сломаю ему шею.
Tira el cuchillo o le rompo el cuello.
я тебе руку сломаю.
y juro que le rompo el brazo.
Если ты попытаешься что-нибудь сделать, я сломаю тебе шею, усек?
Si intentas algo, te rompo el cuello.¿Entiendes?
Только тронь меня и я сломаю тебе руку!
Tócame y te rompo el brazo!
Потянись за ножом в ботинке, я сломаю тебе ногу.
Coge el cuchillo de la bota y te rompo la pierna.
Отпусти, а то я тебе руку сломаю!
Vamos o te rompo una mano!
Встанешь- я тебе ноги сломаю.
Si te levantas te rompo las piernas.
Отпусти! Или я сломаю тебе руку!
¡Suéltame o te rompo el brazo!
Если ты позвонишь в 3й раз, я сломаю тебе палец.
Si tocas por tercera vez, te rompo los dedos.
Или я сломаю тебе хребет, или ты- мой.
Le damos emoción tú me rompes la columna o yo la tuya.
Заткнись, а то сломаю тебе руку.
Cállate, bandido, Antes de que te quiebre el brazo.
Будет, как только я сломаю ему челюсть.
Sí, pero antes le rompí la jodida mandíbula.
Я говорю, что запросто сломаю тебе его?
He dicho que se la puedo romper.¿Lo entiende?
Говори или сломаю руку!
¡Dímelo o te romperé el brazo!
Палец сломаю тому, кто нажал на звонок!
¡Le fracturaré el dedo a quien se atrevió a tocar el timbre!
Я сломаю тебе шею.
Te voy a retorcer el maldito cuello.
Сломаю обе, если не скажешь- куда ты шел со всей этой едой?
Te romperé ambas si no me dices adónde llevabas esa comida?
Теперь я сломаю ногу и буду беспомощной.
Ahora me caeré y me romperé la pierna, quedando indefensa.
Я сейчас сломаю ему шею.
Y ahora le voy a partir el cuello.
Я сломаю шею здесь.
Me voy a romper el cuello.
Результатов: 129, Время: 0.0991

Сломаю на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский