Примеры использования Случаев безгражданства на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Побуждает государства сотрудничать с УВКБ в поисках методов урегулирования случаев безгражданства и рассмотреть возможность предоставления мест для переселения,
Кроме того, обязательство не допускать случаев безгражданства было конкретизировано в нескольких других статьях,
Кроме того, она упоминает и проект разработанного в Совете Европы Протокола, направленного на недопущение случаев безгражданства в связи с правопреемством государств, который, как
В качестве примера Специальный докладчик привел обязательство не допускать случаев безгражданства и, передавая настроение Рабочей группы,
также единодушная рекомендация относительно желательности того, чтобы государства при урегулировании вопросов гражданства предпринимали все усилия для максимального сокращения числа случаев безгражданства.
Это, как известно, вытекает из обязательства государства не допускать случаев безгражданства в соответствии со статьей 3,
ограничительных конституционных положений и новых случаев безгражданства, возникающих при правопреемстве государств.
Возросло число случаев безгражданства, по которым Управление принимало меры оперативного реагирования, рассматривая вопросы,
настоятельно призывает государства предпринимать шаги для недопущения случаев безгражданства, а также принимать меры, направленные на предоставление законного статуса лицам без гражданства;
В качестве примера Специальный докладчик привел обязательство не допускать случаев безгражданства и, передавая настроение Рабочей группы,
также обязательство не допускать случаев безгражданства в контексте правопреемства государств.
мы будем работать в направлении урегулирования случаев безгражданства и защиты апатридов,
преследует цель сокращения случаев безгражданства и недопущение случаев двойного гражданства,
регламентирующих приобретение гражданства посредством вступления в брак, состоит в предотвращении случаев безгражданства.
применении законов о гражданстве в целях недопущения случаев безгражданства или урегулирования таких ситуаций.
которые принимаются государствами для сокращения случаев безгражданства.
В целях сокращения случаев безгражданства международное сообщество установило принцип, согласно которому лица, не имеющие гражданства, получают гражданство страны рождения,
касающейся избежания и сокращения случаев безгражданства, Совет министров Совета Европа принял рекомендацию о том, что" государство не должно обязательно лишать своего гражданства лиц, которые приобрели его гражданство обманным путем,
которые обеспечивают важные стандарты предупреждения и урегулирования случаев безгражданства, а также гарантии защиты апатридов.
сокращения и предотвращения случаев безгражданства и защиты вынужденных переселенцев.