Примеры использования Снял на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Кто-то снял копию с ключа?
Мой кореш Эдгар снял его в кинотеатре.
Он снял квартиру напротив меня, чтобы приходить, когда ему вздумается.
Суд присяжных в первом составе единогласно снял с него все обвинения в убийстве двух человек.
Я снял бинты этим утром,
Ты знаешь, я читал, что режиссер снял более 400 пленки.
Потому что мой напарник снял все на камеру?
Снял вертолет.
Он был нашим летописцем, снял большинство фотографий в этом альбоме.
Я снял все мои кольца.
Один мой приятель это снял.
Сегодня я видел фильм, который снял путешественник про Дремучее Перу.
Форман снял свой первый фильм для компании Джесси Ласки в 1914 году.
Кто-то снял это на видео и школа отстранила тренера от работы.
Угадай, кто снял домик в городе на выходные.
Мой дед снял это, да?
Я снял струпа.
Я сверил следы шин со слепками, которые Фидель снял на месте преступления.
Он стал практически легендарным, как только Ридли Скотт снял его.
Сальвадор снял такие ограничения четыре года тому назад.