СОВОКУПНЫЙ ПОКАЗАТЕЛЬ - перевод на Испанском

tasa total
общий коэффициент
общий показатель
общий уровень
суммарный коэффициент
общая доля
общая норма
совокупный показатель
ставки полного
совокупный коэффициент
acumulativo
сводный
кумулятивный
общий
совокупный
суммарный
накопительное
совокупности
índice combinado
совокупный индекс
совокупный показатель
комбинированный индекс
tasa combinada
tasa global
общий показатель
общий коэффициент
общий уровень
общая доля
суммарный коэффициент
совокупный показатель
общие темпы
tasa bruta
indicador agregado

Примеры использования Совокупный показатель на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Однако эти совокупные показатели не отражают общих тенденций в отдельных странах.
No obstante, estas cifras globales no reflejan los patrones generales observados en los distintos países.
В предыдущие годы Группа обычно сообщала о совокупном показателе принятия/ одобрения рекомендаций за предыдущий двухгодичный период.
En años anteriores, la Dependencia informaba sobre la tasa global de aceptación o aprobación de las recomendaciones para el bienio anterior.
Новый бюджет должен основываться на совокупных показателях и результатах работы за предыдущие три года.
El nuevo presupuesto debe basarse en los resultados y el rendimiento acumulados de los tres años anteriores.
Это позволяет сопоставлять, каким образом совокупные показатели по отрасли соотносятся с показателями обследования в масштабах всей экономики.
De esta forma se pueden comparar las cifras agregadas del sector con las de la encuesta intersectorial.
Примечание: Совокупные показатели представляют собой расчеты секретариата ЕЭК на основе паритетов покупательной способности( ППС), взятых из Европейской программы сопоставлений за 1996 год.
Nota: Las cifras agregadas las ha calculado la secretaría de la CEPE basándose en las ponderaciones del período anterior obtenidas del Programa de Comparación Europea de 1996.
Совокупные показатели объема инвестиций скрывают различия в показателях внутреннего и внешнего секторов отдельных стран.
Las cifras globales de la inversión encubren las diferencias que pueden observarse en el rendimiento de los sectores internos y externos de los distintos países.
Однако эти совокупные показатели не отражают различий в представленности женщин в различных категориях сотрудников
Sin embargo, estos datos globales no reflejan las diferencias de representación del personal femenino por cuadros
Оценка прогресса производится на основе совокупных показателей и используется на глобальном уровне для наполнения содержанием
La evaluación de los progresos se basa en cifras agregadas y se utiliza a escala mundial para enriquecer
Хотя совокупные показатели и имеют существенное значение,
Si bien las cifras agregadas son considerables,
A Совокупные показатели по группам стран представляют собой средневзвешенные величины, где весовыми показателями являются показатели ВВП в долларах США 1995 года.
A Las cifras agregadas por grupos de países son promedios ponderados mediante el PIB a dólares de 1995.
Было также рекомендовано, чтобы совокупные показатели, дающие представление о биоразнообразии на различном уровне, использовались в информационных целях сотрудниками директивных органов.
También se recomendó que se utilizaran, como instrumento de comunicación destinado a las autoridades, indicadores globales, siempre que resultasen disponibles, a diferentes niveles de diversidad biológica.
В последние несколько лет Фонд добился прекрасных совокупных показателей доходности от инвестиций в формирующиеся рынки.
El rendimiento total de la cartera de mercados emergentes de la Caja en los últimos años podría calificarse de excelente.
Этот показатель почти на 10 процентов ниже совокупного показателя по всем странам, располагающим такими даннымиb.
Esta cifra era casi un 10% inferior a la cifra total registrada para todos los países sobre los que se tenían datosb.
Суммирование показателей" всего, до пересчета" и" сумма пересчета" дает совокупные показатели набросков бюджета.
La suma del “total previo al nuevo cálculo de costos” y de la“cantidad adicional resultante del nuevo cálculo de costos” da la cifra total del esbozo presupuestario.
Финансовые ведомости 1- 3 отражают совокупные показатели по программе кредитования микропредприятий.
Los estados financieros 1 a 3 incluyen cifras agregadas respecto del programa de microfinanciación y microempresas.
Группа обычно сообщала о совокупном показателе принятия/ одобрения рекомендаций за предыдущий двухгодичный период по всем соответствующим организациям.
la Dependencia solía informar sobre la tasa global de aceptación de las recomendaciones para el bienio anterior por parte de todas las organizaciones afectadas.
Кроме того, показатели результатов работы не взвешены, что означает, что рассчитать совокупный уровень технической реализации для сравнения с совокупным показателем финансовой реализации также невозможно.
Además, los indicadores de resultados no estaban ponderados, por lo que tampoco era posible calcular una tasa global de ejecución técnica para compararla con la tasa global de ejecución financiera.
Совокупные показатели, характеризующие состояние экономики, свидетельствуют о том, что в 1992 году ВНП был на 26 процентов ниже,
El indicador global de la evolución económica muestra que el PNB de 1992 disminuyó en un 26% con respecto a 1991,
Совокупные показатели экономических тенденций свидетельствует о том,
El indicador global de las tendencias económicas muestra
Тем не менее подобные совокупные показатели маскируют проблемы с приемлемостью уровня задолженности,
No obstante, estos indicadores globales ocultan los problemas de sostenibilidad de cada uno de los países y, en algunos de estos, la emisión de deuda nueva
Результатов: 53, Время: 0.067

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский