ПОКАЗАТЕЛЬ - перевод на Испанском

tasa
показатель
коэффициент
уровень
ставка
доля
процент
норма
скорость
темпы
indicador
показатель
индикатор
указатель
показатель достижения результатов
cifra
цифра
показатель
сумма
число
данные
количество
численность
сравнению
величины
составляет
índice
индекс
показатель
уровень
коэффициент
указатель
доля
указательный
соотношение
темпы
porcentaje
доля
процент
показатель
часть
число
соотношение
процентная доля
процентное соотношение
процентный показатель числа
meta
цель
целевой показатель
задача
мета
достижение
метамфетамин
финиша
proporción
доля
соотношение
часть
число
показатель
процент
пропорция
коэффициент
пропорционально
nivel
уровень
объем
степень
масштабе
objetivo
цель
задача
целевой показатель
объективный
объект
мишень
направлена
призван
нацелена
coeficiente
коэффициент
соотношение
показатель
доля
градиент

Примеры использования Показатель на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
B Высокий показатель свидетельствует о хорошем финансовом положении.
B Un valor alto indica una situación financiera sólida.
Показатель относительной нищеты.
Indicador de la pobreza relativa.
Показатель использования контрацептивов.
Tasa de uso de anticonceptivos.
Показатель использования контрацептивов замужними женщинами детородного возраста.
Tasa de uso de anticonceptivos entre mujeres casadas en edad de procrear.
F Низкий показатель означает погашение обязательств.
F Un valor bajo significa que se están liquidando las obligaciones.
E Низкий показатель означает, что организация ликвидирует свои обязательства.
E Un valor bajo indica que la entidad está liquidando sus obligaciones.
E Высокий показатель говорит о достаточности активов для покрытия всех обязательств.
E Un valor alto indica que se dispone de suficiente activo para cubrir todo el pasivo.
Показатель результатов.
Indicador de resultados.
D Низкий показатель свидетельствует о том, что погашение обязательств производится регулярно.
D Un valor bajo indica que las obligaciones se saldan periódicamente.
Показатель для оценки работы: процентная доля сотрудников, набранных из таких государств.
Medida de la ejecución: porcentaje de funcionarios contratados procedentes de esos países.
Показатель для оценки работы:
Medida de la ejecución: número de instrumentos
Показатель для оценки работы: число должностных лиц, прошедших инструктаж/ подготовку.
Medida de la ejecución: número de funcionarios que recibieron información o formación.
Показатель для оценки работы: число стран, получающих такую помощь.
Medida de la ejecución: número de países que reciben esa asistencia.
I Показатель принятия рекомендаций участвующими организациями.
I La tasa de aceptación de recomendaciones por las organizaciones participantes.
Ii Показатель принятия рекомендаций участвующими организациями.
Ii La tasa de aceptación de recomendaciones por las organizaciones participantes.
Использовался 15процентный показатель доли вакантных должностей.
Se ha aplicado una tasa de vacantes del 15%.
Показатель достижения результата 4:
Indicador de resultados 4:
Показатель Крайняя нищета общий.
Tasa de extrema pobreza(total).
Показатель достижения.
Indicador de progreso.
Показатель деятельности: число совместных поездок на места.
Medida de la ejecución: Número de visitas conjuntas sobre el terreno.
Результатов: 12234, Время: 0.2648

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский