СОДЕЙСТВОВАТЬ ДАЛЬНЕЙШЕМУ - перевод на Испанском

promover una mayor
seguir promoviendo
promuevan nuevas
a que contribuyeran a que se siguiera
faciliten un mayor
facilitar nuevos

Примеры использования Содействовать дальнейшему на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Комиссия приветствует недавно подтвержденные обязательства воздерживаться от повышения барьеров для инвестиций и содействовать дальнейшему увеличению инвестиций и подчеркивает значение выполнения этих обязательств в целях смягчения отрицательных последствий глобального экономического кризиса.
La Comisión celebra también la reciente reiteración de los compromisos de no poner obstáculos a la inversión y seguir promoviéndola y subraya la importancia de cumplir con esos compromisos para mitigar los efectos adversos de la crisis económica mundial.
Комиссия приветствует недавно подтвержденные обязательства воздерживаться от повышения барьеров для инвестиций и содействовать дальнейшему увеличению инвестиций, а также подчеркивает значение выполнения этих обязательств в целях смягчения отрицательных последствий глобального экономического кризиса.
La Comisión acoge con satisfacción los compromisos recientemente reiterados de abstenerse de oponer obstáculos a la inversión y de fomentarla aún más, y subraya la importancia de cumplirlos para mitigar las repercusiones adversas de la crisis económica mundial.
хорошую возможность для того, чтобы поделиться извлеченными уроками и таким образом содействовать дальнейшему улучшению международной системы решения гуманитарных проблем.
es una feliz oportunidad para compartir las enseñanzas adquiridas y contribuir a seguir mejorando el sistema de respuesta humanitaria internacional.
региональных отделений факторы, которые могут содействовать дальнейшему расширению этого компонента системы организации служебной деятельности.
de los países para detectar los factores capaces de facilitar una mayor ampliación de este componente de la gestión del rendimiento.
Просит Генерального секретаря активизировать свои усилия через соответствующие каналы в целях распространения информации о Конвенции и ее осуществлении, с тем чтобы содействовать дальнейшему увеличению числа государств,
Pide al Secretario General que intensifique sus esfuerzos, por los conductos apropiados, para difundir información sobre la Convención y su aplicación, a fin de seguir promoviendo la ratificación de la Convención
в частности, благодаря принятию нового Исламского уголовного кодекса, и призванные содействовать дальнейшему укреплению осуществления Конвенции.
en particular las vinculadas a la aprobación del nuevo Código Penal Islámico, que contribuyen a seguir fortaleciendo la aplicación de la Convención.
международная помощь и сотрудничество играют важнейшую роль в деле обеспечения эффективного осуществления Программы действий и стремимся содействовать дальнейшему региональному и международному сотрудничеству в этой области.
la cooperación internacionales desempeñan un papel fundamental a la hora de garantizar la aplicación efectiva del Programa de Acción y deseamos alentar una mayor cooperación regional e internacional en esta esfera.
осуществление вышеприведенных мер позволит также, по нашему мнению, содействовать дальнейшему укреплению демократии на национальном уровне.
además de contribuir a la creación de un consenso nacional logrando la participación de todos los interesados, contribuirá a profundizar la consolidación nacional de la democracia.
найти жизнеспособные решения существующих в настоящее время разногласий и содействовать дальнейшему взаимопониманию и доверию между странами.
estallido de nuevos conflictos, buscar soluciones viables a las controversias existentes y promover una mayor comprensión y una mayor confianza entre las naciones.
рекомендует УВКБ и впредь содействовать дальнейшему присоединению к обоим этим договорным инструментам
alienta al ACNUR a seguir promoviendo nuevas adhesiones a ambos instrumentos,
что будет содействовать дальнейшему развитию рынка печатных средств массовой информации.
tiene por objeto promover un mayor desarrollo del mercado de la prensa escrita.
положение на местах и могут содействовать дальнейшему экономическому развитию палестинского народа.
la situación sobre el terreno y podrían promover nuevos progresos en el desarrollo económico palestino.
Содействовать дальнейшему взаимному укреплению роли ГФМР
Promover aún más los roles del FGMD,
Необходимо более тщательно изучить то, каким образом они могут содействовать дальнейшему разрешению таких проблем,
Es necesario examinar con mayor detalle su posible contribución adicional para responder a desafíos
Мы также должны стремиться содействовать дальнейшему прогрессу в изыскании надежных мирных решений проблем, касающихся ядерных программ на Корейском полуострове
Asimismo, debemos trabajar para facilitar nuevos progresos en la búsqueda de soluciones pacíficas duraderas de las cuestiones nucleares relativas a la península de Corea
Чтобы содействовать дальнейшему повышению их участия, Министерство труда уделяет пристальное внимание подготовке профсоюзных активистов с учетом гендерной перспективы
Para potenciar este aumento, el Ministerio del Trabajo ha enfatizado el desarrollo de competencias sindicales con perspectiva de género, exigiendo una participación
Рекомендует государствам- членам содействовать дальнейшему привлечению частного сектора путем расширения корпоративного добровольчества и волонтерской деятельности сотрудников,
Alienta a los Estados Miembros a promover una mayor implicación del sector privado mediante la expansión del voluntariado empresarial
осязаемый признак серьезности наших намерений содействовать дальнейшему сотрудничеству в области устойчивого развития.
prueba concreta de nuestra seriedad para promover una mayor cooperación en el desarrollo sostenible.
социальной и смежных областях должны содействовать дальнейшему определению, рационализации
esferas conexas por parte de la Asamblea deben contribuir a profundizar la definición, la racionalización
уделять приоритетное внимание развитию людских ресурсов и содействовать дальнейшему развитию демократических институтов;
den prioridad al desarrollo de los recursos humanos y promuevan aún más el desarrollo de las instituciones democráticas;
Результатов: 66, Время: 0.0491

Содействовать дальнейшему на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский