Примеры использования Сокращаемых на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
перераспределении имущества из сокращаемых миссий в действующие миссии до размещения заказов на покупку нового имущества.
которая достигнута главным образом в результате получения 60 транспортных средств, включая 28 бронетранспортеров" Nyala" из сокращаемых миссий.
В связи с созданием таких структурных инструментов Службой подготовлен установочный документ по специальным мерам поддержки сотрудников сокращаемых и ликвидируемых миссий, который в качестве одной из составляющих кадровой стратегии Департамента позволит сокращающимся миссиям привлекать
общая сумма переводимых средств не превышает 25 процентов от объема сокращаемых по этой статье ассигнований.
предлагается удовлетворить путем перевода должностей из сокращаемых секций.
которые были задействованы в закрываемых и/ или сокращаемых миссиях, и изменения сложности решаемых миссиями задач.
один- два сотрудника для небольших и/ или сокращаемых миссий.
комплекса для хранения и ремонта имущества Организации Объединенных Наций, поступающего из ликвидируемых и сокращаемых миссий по поддержанию мира.
необходимость разработки стратегий завершения деятельности для сокращаемых и/ или ликвидируемых миссий,
в период ликвидации миссий действует следующий порядок: сотрудники сокращаемых или ликвидируемых миссий имеют приоритетное право на заполнение вакансий в других операциях по поддержанию мира.
предлагаемые реклассификации рассматриваются в контексте большого числа сокращаемых должностей более низкого уровня,
постановляет увеличить число сокращаемых должностей категории общего обслуживания, предлагаемое Консультативным комитетом в его докладе,
передачей 23 легковых автотранспортных средств из сокращаемых миссий, передачей 6 бронетранспортеров СИСУ Силам Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением( СООННР) и перестройкой работы системы CarLog.
вопросы ее функционирования с соответствующими аспектами ликвидируемых или сокращаемых миссий и прежде всего с ролью Департамента операций по поддержанию мира
в том числе посредством целенаправленного набора международного персонала из сокращаемых миссий.
Он утверждает, что электронные сообщения о внесении автора сообщения в список сокращаемых сотрудников следуют не в хронологическом порядке,
Образование является одним из мощнейших инструментов для развития людей, который сокращает масштабы нищеты
В течение отчетного периода Управление уменьшило отставание в рассмотрении дисциплинарных дел и сократило время рассмотрения
22 выше, Комитет рекомендует сократить сметные бюджетные потребности в размере 194 565 300 долл. США на 9 745 400 долл. США.
социальных секторах стимулирует инвестиции, сокращает расходы, связанные с экономическими операциями,