СОКРАЩАЕТСЯ - перевод на Испанском

disminuye
умалять
сокращения
снижения
уменьшения
уменьшить
сократить
снизить
ослабить
ослабления
понизить
está descendiendo
disminución
сокращение
снижение
уменьшение
падение
спад
ослабление
замедление
сократилось
уменьшилось
снизился
reducción
сокращение
снижение
уменьшение
смягчение
ослабление
сократить
descenso
снижение
сокращение
уменьшение
падение
спад
спуск
понижение
сократился
снизился
уменьшилось
disminuyendo
умалять
сокращения
снижения
уменьшения
уменьшить
сократить
снизить
ослабить
ослабления
понизить
disminuyen
умалять
сокращения
снижения
уменьшения
уменьшить
сократить
снизить
ослабить
ослабления
понизить
disminuido
умалять
сокращения
снижения
уменьшения
уменьшить
сократить
снизить
ослабить
ослабления
понизить
se reduzca

Примеры использования Сокращается на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Число внесудебных казней, повидимому, сокращается.
El número de ejecuciones extrajudiciales parece estar disminuyendo.
В Соединенных Штатах и Канаде уровень в продуктах питания медленно сокращается.
En los Estados Unidos y el Canadá los niveles en los alimentos están disminuyendo lentamente.
Число спонсорских стипендий в последние годы постоянно сокращается.
El número de becas ha ido disminuyendo constantemente en los últimos años.
К сожалению, приток помощи в регион КАРИКОМ сокращается.
Lamentablemente, las corrientes de ayuda con destino a la región de la CARICOM están disminuyendo.
Уровень безработицы среди мужчин и женщин в Республике сокращается год от года.
La tasa de desempleo de hombres y mujeres desciende en la República de año en año.
Объем поступающих в Многосторонний фонд ассигнований, как представляется, сокращается.
La adhesión al Fondo Multilateral parece estar disminuyendo.
Применение ртути в амальгамных зубных пломбах, в целом, сокращается.
El uso de mercurio en amalgamas dentales muestra una tendencia general a reducirse.
Поэтому началась реорганизация Сил, а их численность сокращается.
Por consiguiente, la Fuerza ha comenzado un ejercicio de reconfiguración y está reduciendo el número de sus efectivos.
Однако, хотя разница в размере оплаты труда постепенно сокращается, она все еще существует.
No obstante, la diferencia salarial persiste, aunque se está reduciendo gradualmente.
в мире количество населения, живущего ниже черты бедности, не сокращается.
el número de personas que viven por debajo del umbral de pobreza no disminuye.
Уровень детской смертности в мире сокращается, причем в 2007 году число детей, не доживших до пяти лет, составило менее 10 миллионов.
La mortalidad infantil está descendiendo en todo el mundo; prueba de ello es que en 2007 el número de niños que murieron antes de cumplir los 5 años no superó los 10 millones.
Хотя смертность в результате заболеваний системы кровообращения сокращается, в особенности среди мужчин, смертность в результате неоплазии остается стабильной или даже возрастает.
Aunque la mortalidad provocada por enfermedades del sistema circulatorio está descendiendo, sobre todo en los hombres, la mortalidad por cáncer sigue estable e incluso aumenta.
Реальность такова, что в последнее время не было отмечено ни одной новой гражданской войны, вместе с тем число затяжных внутригосударственных и межгосударственных конфликтов сокращается.
Si embargo, la realidad es que no han estallado guerras civiles en los últimos tiempos y que se observa una disminución en el número de conflictos intraestatales o interestatales.
Помимо этого, объем ОПР сокращается, и партнерам по развитию не удается достичь целевого показателя в, 7 процента.
Además, la AOD está descendiendo y los asociados para el desarrollo no están llegando a la meta del 0,7%.
объем работы по сравнению с предыдущими периодами не сокращается.
en el actual bienio(2002-2003) no registra ninguna reducción con respecto a períodos anteriores.
Если в частных школах численность преподавателей медленно увеличивается, то в государственных учебных заведениях она неуклонно сокращается.
Mientras que el número de profesores de las escuelas privadas va aumentando lentamente, las cifras correspondientes a las instituciones públicas registran una constante disminución.
материнская смертность сокращается, она по-прежнему неприемлемо высока,
aunque va en descenso, sigue siendo inaceptablemente alta
Искореняется передача ВИЧ/ СПИДа от матери ребенку, и сокращается число новых видов инфицирования детей.
Eliminación de la transmisión maternoinfantil del VIH/SIDA y reducción de nuevas formas de infecciones pediátricas.
технологические курсы в рамках высшего профессионального образования, сокращается, а женщины и вовсе представлены в этой области недостаточно.
cursos de ingeniería y tecnología en la enseñanza profesional superior está descendiendo, mientras que la mujer está en cualquier caso subrepresentada.
Заболеваемость ВИЧ с 1994 года сокращается и довольно заметно, прежде всего среди женщин и мужчин в возрасте 25- 44 лет.
La incidencia del VIH mantiene una tendencia descendiente desde 1994 y este descenso ha sido especialmente llamativo en la franja de edades comprendidas entre los 25 y los 44 años, tanto mujeres como varones.
Результатов: 981, Время: 0.345

Сокращается на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский