СОКРАЩЕНИЕ ЗАДОЛЖЕННОСТИ - перевод на Испанском

reducción de la deuda
reducir la deuda
alivio de la deuda
reducciones de la deuda
disminución de la deuda

Примеры использования Сокращение задолженности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
создание международного уголовного суда и сокращение задолженности развивающихся стран.
crear una corte penal internacional y aliviar la deuda de los países en desarrollo.
не в состоянии обеспечить адекватное сокращение задолженности для обеспечения приемлемого уровня задолженности..
no ofrecía alivio adecuado a la sostenibilidad de la deuda.
Увеличение объема официальной помощи в целях развития, сокращение задолженности, обеспечение доступа на рынки,
La mayor asistencia oficial para el desarrollo, la reducción de la deuda, el acceso a los mercados, la inversión extranjera
Сокращение задолженности, доступ к прямым инвестициям,
La reducción de la deuda, el acceso a la inversión extranjera directa,
включая дальнейшее списание или сокращение задолженности и выплат в счет обслуживания долга по официальным кредитам,
incluidas nuevas cancelaciones o reducciones de la deuda o del servicio de la deuda oficial, así como medidas más urgentes con respecto a,
благое правление и сокращение задолженности, связанных также с укреплением деятельности Экономического и Социального Совета.
la buena gestión pública y la reducción de la deuda, para consolidar la labor del Consejo Económico y Social.
включая дальнейшее списание или сокращение задолженности и выплат в счет обслуживания долга по официальным кредитам,
incluidas nuevas cancelaciones o reducciones de la deuda o del servicio de la deuda oficial, así como medidas más urgentes con respecto a,
облегчение бремени задолженности не является универсальным средством для решения более широких проблем экономического развития, равно как и единовременное сокращение задолженности не обеспечивает гарантию того, что эта проблема не возникнет вновь.
el alivio de la deuda no es una panacea para problemas de desarrollo económico más amplios, y una reducción de la deuda por una sola vez tampoco garantiza que el problema no se vuelva a producir.
направленные на оказание помощи в области развития и сокращение задолженности.
los esfuerzos de sus colaboradores para el desarrollo en lo relativo a la asistencia y la reducción de la deuda.
многосторонние государственные механизмы финансирования, сокращение задолженности, выплаты за экосистемные услуги( такие
multilaterales de financiación pública, la reducción de la deuda, el pago por los servicios de los ecosistemas(como el agua
искоренение нищеты, сокращение задолженности и участие детей в вооруженных конфликтах.
la erradicación de la pobreza, la reducción de la deuda y los niños en los conflictos armados.
Хотя Инициатива в интересах БСВЗ предусматривает сокращение задолженности 22 африканских стран, проводящих обоснованную экономическую политику
Aunque la iniciativa en favor de los PPME reduciría la deuda de los 22 países de África que habían aplicado políticas económicas racionales
Они выразили признательность за сокращение задолженности некоторых государств- членов по двусторонним займам,
Expresaron su agradecimiento por la reducción de la deuda bilateral de algunos de los Estados Miembros
Сокращение задолженности перед государствами- членами объясняется отчасти последовательным проведением в жизнь установленной Генеральным секретарем политики,
La reducción de la deuda con los Estados Miembros se debe, en parte, a la aplicación coherente de la política establecida por el Secretario General,
Кроме того, сокращение задолженности в БСКЗ в основном осуществлялось путем списания долгов по двусторонним кредитам с уже пересмотренными или просроченными датами погашения,
Además, la mayoría de las medidas de reducción de la deuda adoptadas en los países comprendidos en la Iniciativa han consistido en el paso a pérdidas
связанными с ними процессами, такими, как сокращение задолженности бедных стран с крупной задолженностью( БСКЗ)
como la iniciativa de reducción de la deuda de los países pobres muy endeudados
сокращена в 1995 году( сокращение составило 67 процентов), получила дополнительную скидку в совокупности до 80 процентов( т. е. было произведено дополнительное сокращение задолженности, с тем чтобы совокупное сокращение составило 80 процентов).
1995(una reducción del 67%) se le aplicó un complemento para que la reducción llegara al 80% (es decir, su deuda se redujo aún más hasta alcanzar el equivalente del 80%).
которая включает сокращение задолженности до такого уровня, при котором эти страны смогли бы довести свое бремя задолженности до устойчивого уровня.
equitativa que incluye la reducción de la deuda a fin de que esos países puedan reducir el peso de la deuda a niveles sostenibles.
социальной справедливостью, сокращение задолженности и создание потенциала по противостоянию стихийным бедствиям.
la igualdad social, de reducir el endeudamiento y de crear capacidad de resistencia a los desastres naturales.
Подобная стратегия могла бы предусматривать увеличение потоков официальной помощи в целях развития, сокращение задолженности, создание возможностей для инвестиций
Tal estrategia incluiría un aumento de las corrientes de asistencia oficial para el desarrollo, la reducción de la deuda, las oportunidades de inversión y comercio, el empleo y el acceso a
Результатов: 132, Время: 0.0395

Сокращение задолженности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский