ЗАДОЛЖЕННОСТЬ - перевод на Испанском

deuda
долг
задолженность
долговой
endeudamiento
задолженность
заимствование
долга
займам
долговой
заемных средств
pagar
платить
выплачивать
задолженность
погасить
покрывать
погашать
оплатить
выплаты
оплаты
уплатить
mora
задолженность
мора
имеющие задолженность
ежевику
просроченной
погашение просроченной задолженности
ягоды
cobrar
получению
получить
дебиторской задолженности
взимать
задолженности
взыскания
взимания
взыскать
брать
обналичить
atrasos
отставание
отсталость
задолженность
задержка
опозданием
несвоевременной
просроченных
pendientes
нерешенный
еще
склон
наклон
кулон
непогашенной
остающейся
сережку
серьги
рассмотрении
pendientes de pago
задолженности
невыплаченных взносов
остается невыплаченным
причитающаяся
непогашенных взносов
непогашенной задолженности по взносам

Примеры использования Задолженность на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Задолженность Общего фонда Организации Объединенных Наций.
Adeudado por el Fondo General de las Naciones Unidas.
Задолженность Общему фонду Организации Объединенных Наций.
Adeudado al Fondo General de las Naciones Unidas.
Задолженность Общему фонду ЮНИТАР.
Adeudado al Fondo General del UNITAR.
Задолженность Фонда обеспечения персонала на местах.
Adeudado de la Caja de Previsión del Personal Local.
Кредиторская задолженность Оборотный капитал и остатки средств на счетах фондов.
Adeudado por(a) otros fondos Capital de Operaciones y Saldos de los Fondos.
Общая задолженность через год после отгрузки.
Total adeudado un año después del envío.
Задолженность Соединенных Штатов составляла 17 млн. долл.
Los Estados Unidos adeudaban 17 millones de dólares,
Задолженность Фонда обеспечения персонала на местах.
Adeudado por la Caja de Previsión del Personal Local.
Задолженность Общему фонду.
Adeudado al Fondo General.
Задолженность Фонду обеспечения персонала на местах.
Adeudado a la Caja de Previsión del Personal Local.
Задолженность фондов по проектам.
Adeudado de fondos de proyectos.
Дебиторская задолженность бывших сотрудников.
Activos exigibles adeudados por antiguos empleados.
За 60 процентами государств- членов числится задолженность по взносам.
El 60% de los Estados Miembros se encuentra atrasado en sus pagos.
Организация должна подать пример, погасив свою задолженность.
Las Naciones Unidas deben predicar con el ejemplo y pagar puntualmente las sumas que adeudan.
Итого, задолженность.
Total adeudado.
Приветствовала обязательство Украины урегулировать свою задолженность по взносам;
Acogió con beneplácito el hecho de que Ucrania se hubiera comprometido a liquidar las cuotas que adeudaba;
Задолженность по подготовке докладов трех договорных органов значительно снизилась.
Ha disminuido considerablemente el retraso en la presentación de informes de tres órganos creados en virtud de tratados.
Кредиторская задолженность и другие непогашенные обязательства.
Cuentas por cobrar y otras obligaciones por liquidar.
( в страницах) Задолженность по обработке исходящих сообщений.
Retraso en el trámite de las comunicaciones que debe enviar la Subdivisión.
Задолженность по докладам и сообщениям.
Retraso en los informes y comunicaciones.
Результатов: 5709, Время: 0.3566

Задолженность на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский