Примеры использования Соответствующими рекомендациями на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
внутренней безопасности в Сьерра-Леоне я вновь обращусь к Совету с соответствующими рекомендациями, в том числе в отношении возможности внесения коррективов в график вывода Миссии.
процедур проведения закупочных операций, сопровождая ее, по мере необходимости, соответствующими рекомендациями.
препровождает Генеральному секретарю результаты таких расследований вместе с соответствующими рекомендациями, которыми Генеральный секретарь может руководствоваться при решении вопроса о принятии мер в рамках механизмов отправления правосудия или мер дисциплинарного характера;
Ботсвана не сможет рассматриваться в качестве Стороны, в которой в полной мере функционирует система лицензирования, как это предусмотрено статьей 4В Монреальского протокола и соответствующими рекомендациями Комитета по выполнению.
препровождение Генеральному секретарю результатов таких расследований вместе с соответствующими рекомендациями, которыми Генеральный секретарь может руководствоваться при решении вопроса о принятии мер в рамках механизмов отправления правосудия или мер дисциплинарного характера.
В разделе I своей резолюции 55/ 234 от 23 декабря 2000 года Генеральная Ассамблея утвердила предлагаемый среднесрочный план на период 2002- 2005 годов наряду с соответствующими рекомендациями Комитета по программе
1- 25). годов наряду с соответствующими рекомендациями Комитета и дополнительными выводами
В соответствии с многосторонними экологическими соглашениями и соответствующими рекомендациями Организации Объединенных Наций правительствам развитых стран предлагается облегчать доступ развивающихся стран к экологически безопасным технологиям( ЭБТ),
а также соответствующими рекомендациями Технического комитета в отношении установленной 1 января 1956 года демаркационной линии между Северным и Южным Суданом, как это было подтверждено
с поправками, предусмотренными соответствующими рекомендациями Комитета по программе и координации4
Он вновь обращается с содержащимися там соответствующими рекомендациями. Они приобретают дополнительную срочность в связи с тем,
Эта основа дополняется соответствующими рекомендациями других конференций, таких, как Глобальная конференция по устойчивому развитию малых островных развивающихся государств,
В соответствии с резолюцией 60/ 282 Генеральной Ассамблеи и соответствующими рекомендациями, изложенными в докладе Консультативного комитета по административным
Комитет рекомендует государству- участнику принять и осуществлять согласованным образом законодательство, регулирующее права на предварительные консультации в соответствии с Конвенцией№ 169 МОТ и соответствующими рекомендациями КПКР МОТ,
доведение до сведения Генерального секретаря информации о результатах таких расследований вместе с соответствующими рекомендациями, которыми Генеральный секретарь мог бы руководствоваться при вынесении решения о принятии юридических или дисциплинарных мер.
Специальной инициативы увязываются с соответствующими рекомендациями, высказанными в ходе среднесрочного обзора.
Однако если соотнести начало обсуждения данного вопроса с пунктами 24- 26 и соответствующими рекомендациями Специального докладчика относительно несоответствия исламского законодательства Судана международным нормам,
По предложению Совета Безопасности и в тесном взаимодействии с правительством страны Генеральный секретарь направил в Ливан группу специалистов по обеспечению безопасности границ-- Независимую группу по оценке состояния ливанской границы-- для всесторонней оценки контроля за границей Ливана с Сирийской Арабской Республикой и представления Совету доклада с выводами и соответствующими рекомендациями.
предусмотренными соответствующими рекомендациями Комитета по программе и координации
полезно четко указать на связь между данным проектом и соответствующими рекомендациями Руководства для законодательных органов