СОЦИАЛЬНАЯ СЛУЖБА - перевод на Испанском

servicio social
социальная служба
социальных услуг
социального обслуживания
общественная служба
servicios sociales
социальная служба
социальных услуг
социального обслуживания
общественная служба

Примеры использования Социальная служба на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Международная социальная служба ведет работу по содействию защите детей по всему миру
El Servicio Social Internacional promueve la protección de la infancia y la aplicación de
В настоящее время Социальная служба занимается созданием национальной сети поддержки заключенных в партнерстве с предприятиями,
Actualmente el Servicio Social está trabajando para crear una red nacional de apoyo a los reclusos,
В частности, в Кызылординской области создана социальная служба по обеспечению содержательного досуга молодежи по месту жительства.
En particular, en la provincia de Kyzylorda un servicio social organiza actividades de esparcimiento para jóvenes por lugar de residencia.
Специальные социальные службы( Социальная служба по оказанию помощи иммигрантам
Los servicios sociales especializados(el Servicio Social de Ayuda a los Inmigrantes
Международная социальная служба осуществляет специальные проекты в поддержку своей главной задачи, например международный проект по вопросам семейного посредничества,
El Servicio Social Internacional lleva a cabo proyectos especiales para respaldar su misión, entre otros, un proyecto internacional de mediación familiar,
В период 2007- 2010 годов Международная социальная служба работала с ЮНИСЕФ
En el período 2007-2010, el Servicio Social Internacional, en colaboración con el UNICEF
В 2003 году Государственная социальная служба выделила годовой фонд в размере 330 771 лека для оказания финансовой помощи 129 958 семьям, которые соответствовали предусмотренным в законодательстве критериям.
En 2003, el Servicio Social del Estado asignó un fondo anual de 330 771 leks para apoyar financieramente a 129 958 familias que reúnen los criterios establecidos por ley.
Социальная служба помощи эмигрантам( ССПЭ)
El Servicio Social de Ayuda a los Inmigrantes(SSAE)
На сегодня в Украине действует Государственная социальная служба для семьи, детей
En Ucrania funciona actualmente el Servicio Social del Estado para familias,
ЮНИСЕФ и Международная социальная служба в связи с проектом руководящих принципов защиты детей,
el UNICEF y el Servicio Social Internacional, en relación con las directrices para la protección y la tutela de
Важно подчеркнуть, что Социальная служба способна осуществить большинство из этих мер, гарантируя тем самым
Es importante destacar que el Servicio Social puede poner en práctica la mayor parte de estas medidas,
Однако Международная социальная служба сообщила государству- участнику о в целом негативных результатах встречи с автором, которого беспокоило лишь
No obstante, el Servicio Social Internacional comunicó al Estado Parte el resultado fundamentalmente negativo de una reunión con el autor,
В департаменте по исполнению наказаний создана социальная служба, целью которой является содействие осужденным в налаживании
El Departamento de Establecimientos Penitenciarios cuenta con un servicio social encargado de ayudar a los condenados a establecer
рыболовство; социальная служба; сфера здравоохранения;
pesca, servicios sociales, servicios de salud, artes gráficas
ЮНДКП, МОТ и Социальная служба промышленности( СЕСИ) штата Риу- Гранди- ду- Сул созвали вторую Международную конференцию представителей частного сектора
El PNUFID, la OIT y el Servicio Social de la Industria(SESI) de Rio Grande do Sul convocaron la segunda Conferencia Internacional del Sector Privado sobre las Drogas en el Trabajo
Детские деревни- SOSgt;gt;. Международная социальная служба помогла в разработке
en colaboración con la organización Aldeas Infantiles SOS, el Servicio Social Internacional ayudó a redactar
В 2007 году Международная социальная служба участвовала в неофициальном консультативном совещании, проведенном Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев( УВКБ),
En 2007, el Servicio Social Internacional participó en la reunión consultiva oficiosa celebrada por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados(ACNUR)
Социальная служба уделяет особое внимание содержащимся под стражей лицам в возрасте от 16 лет до 21 года,
El Servicio Social otorga una atención particular a las personas encarceladas de entre 16 y 21 años,
И наконец, Социальная служба работает во взаимодействии с больницами и поликлиниками, а также социальными работниками соответствующих различных учреждений( судебных органов,
Por último, el Servicio Social trabaja en colaboración con los hospitales y servicios de atención ambulatoria,
которую совместно разработали Социальная служба в промышленности( Бразильская федерация работодателей),
el alcoholismo elaborado conjuntamente por el Servicio Social de la Industria(Federación Patronal Brasileña),
Результатов: 155, Время: 0.0522

Социальная служба на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский