Примеры использования Сочтен на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Согласительные процедуры могут различаться в процессуальных деталях в зависимости от того метода, который будет сочтен наилучшим для содействия разрешению спора сторон.
составленный в ноябре 2009 года список сочтен правильным.
в случае, когда мигрант может быть сочтен жертвой преступления, само преступление должно признаваться в качестве преступления торговли людьми, а не преступления контрабандного провоза мигрантов.
не был сочтен удовлетворительным Комитетом по правам ребенка,
иностранный приказ о банкротстве будет сочтен лишь заявлением о статусе или если будет сочтено, что этот приказ не является окончательным.
который был осужден международным сообществом и сочтен безоговорочно неприемлемым Советом Безопасности.
Он далее постановил, что истец может быть сочтен незаконно отказавшимся принять исполнение, если он обусловил поставку
Вариант, предусматривающий возможность согласия, был сочтен желательным решением и, в частности, получил решительную поддержку со стороны тех делегаций,
то он был сочтен слишком мягким.
Чтобы район был сочтен не опасным из-за наличия мин,
4 мая 2009 года он был сочтен представляющим угрозу безопасности государства- участника,
поскольку он был сочтен неконституционным.
В то же время этот пункт был сочтен неясным в части взаимосвязи права, касающегося ответственности государств,
Этот подход сочтен в большей мере соответствующим первоначальному определению конкурентоспособности, согласно которому страна должны быть способна увеличивать реальную заработную плату
В некоторых законах правительству предоставляются к тому же полномочия требовать внесения изменений в проект в случае, если первоначальный план сочтен неудовлетворительным или если этого требуют публичные интересы.
лишь высказались против конкретного плана Генерального секретаря, который был вынесен на их рассмотрение и сочтен несправедливым и несбалансированным.
Наиболее подходящим из них был сочтен бывший школьный комплекс в Кейтане, расположенный примерно в 10 километрах к
В то же время текст, предложенный Редакционным комитетом, был сочтен более предпочтительным по сравнению с предложением Специального докладчика, поскольку в нем прекращение и неповторение рассматриваются
Период для размышления был сочтен исключительно важным для преодоления жертвами торговли людьми психологических
Принцип действительности уступок, сделанных в нарушение оговорок о недопустимости уступки, в целом был сочтен приемлемым, несмотря на тот факт, что в соответствии с рядом внутренних законодательств подобные