СПЕЦИАЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИОННОЙ ПРОГРАММЫ - перевод на Испанском

programa especial de información
специальная программа информации
специальной информационной программы

Примеры использования Специальной информационной программы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
соответствующих резолюций Генеральной Ассамблеи, Департамент общественной информации продолжал информировать общественность по вопросу о Палестине посредством своей специальной информационной программы. 17 и 18 июля 2002 года в Копенгагене был проведен международный семинар для работников средств массовой информации,
el Departamento de Información Pública ha seguido sensibilizando a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina mediante su programa especial de información. Los días 17 y 18 de julio de 2002, en Copenhague, se organizó un seminario de medios de información internacionales, el No. 11
Отдела по правам палестинцев и специальной информационной программы Организация Объединенных Наций.
la División de los Derechos de los Palestinos y el Programa Especial de Información de las Naciones Unidas.
консультации с Комитетом по осуществлению неотъемлемых прав палестинского народа будет продолжать осуществление своей специальной информационной программы по вопросу о Палестине,
coordinación con el Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino, seguiría ejecutando su programa especial de información sobre la cuestión de Palestina,
также продолжить осуществление своих программ в поддержку социально-экономического развития, равно как и своей специальной информационной программы по Палестине.
continuar con los programas que apoyan el desarrollo económico y social, y su programa especial de información sobre Palestina.
участвовать в семинарах в рамках этой специальной информационной программы до принятия более объективного подхода;
participarán en los seminarios en el marco del programa de información especial mientras no se adopte un planteamiento más equilibrado;
природных катастроф и специальной информационной программы по вопросу о Палестине.
el Desarrollo de África, los desastres naturales y el programa especial de información sobre la cuestión de Palestina.
Он напоминает, что специальная информационная программа по вопросу о Палестине уже существует.
Recuerda que ya existe un programa especial de información sobre la cuestión de Palestina.
Департамент продолжал осуществлять свою текущую специальную информационную программу по вопросу о Палестине.
El Departamento prosiguió su programa especial de información permanente sobre la cuestión de Palestina.
IV. ВОПРОС О ПАЛЕСТИНЕ/ СПЕЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИОННАЯ ПРОГРАММА.
IV. LA CUESTIÓN DE PALESTINA/PROGRAMA ESPECIAL DE INFORMACIÓN.
Во исполнение соответствующих резолюций Генеральной Ассамблеи Департамент продолжал осуществлять свою специальную информационную программу по вопросу о Палестине.
De conformidad con las resoluciones pertinentes de la Asamblea General, el Departamento continuó su programa especial de información sobre la cuestión de Palestina.
Департамент провел ряд мероприятий в связи со своей специальной информационной программой по вопросу о Палестине.
El Departamento llevó a cabo diversas actividades relacionadas con su programa de información especial sobre la cuestión de Palestina.
Департамент общественной информации доложил о специальной информационной программе по<< Вопросу о Палестине>>,
El Departamento de Información Pública presentó un programa informativo especial sobre la" Cuestión de Palestina",
Несколько ораторов прокомментировали специальную информационную программу Департамента общественной информации по вопросу о Палестине.
Varios oradores formularon observaciones sobre el programa especial de información del Departamento de Información Pública sobre la cuestión de Palestina.
Арабо- израильский конфликт является единственным в мире конфликтом, которому посвящена специальная информационная программа- причем программа,
El conflicto árabe-israelí es el único conflicto del mundo sobre el que hay un programa especial de información, que, por otro lado,
Комитет считает, что специальная информационная программа Департамента общественной информации по вопросу о Палестине вносит важный вклад в информирование средств массовой информации и широкой общественности о соответствующих вопросах.
El Comité estima que el programa especial de información sobre la cuestión de Palestina del Departamento de Información Pública ha realizado una contribución importante al informar a los medios de comunicación y a la opinión pública sobre las cuestiones de interés.
Комитет считает, что специальная информационная программа по вопросу о Палестине Департамента общественной информации обеспечила важный вклад в процесс оповещения средств массовой информации
El Comité estima que el programa especial de información sobre la cuestión de Palestina del Departamento de Información Pública ha realizado una labor importante de información a los medios de comunicación
Комитет выражает мнение о том, что специальная информационная программа по вопросу о Палестине, осуществляемая Департаментом общественной информации, вносит важный вклад в дело информирования средств массовой информации
El Comité expresa la opinión de que el programa especial de información sobre la cuestión de Palestina del Departamento de Información Pública ha realizado una importante contribución para informar a los medios de comunicación
Комитет просит о том, чтобы была продолжена специальная информационная программа Департамента общественной информации по вопросу о Палестине с учетом необходимого гибкого подхода,
El Comité solicita que continúe el programa especial de información sobre la cuestión de Palestina del Departamento de Información Pública, con la necesaria flexibilidad,
Комитет также считает, что Специальная информационная программа по палестинскому вопросу Департамента общественной информации внесла вклад в повышение сознания международного сообщества в отношении сложности вопроса и ситуации на Ближнем Востоке.
El Comité también considera que el programa especial de información sobre la cuestión de Palestina del Departamento de Información Publica ha sido útil para aumentar la conciencia de la comunidad internacional en relación con las complejidades de la cuestión y la situación en el Oriente Medio.
Комитет считает, что специальная информационная программа Департамента общественной информации по вопросу о Палестине играет важную роль в ознакомлении работников СМИ и общественности с соответствующими вопросами.
El Comité estima que el programa especial de información sobre la cuestión de Palestina del Departamento de Información Pública ha realizado una contribución importante informando a los medios de comunicación y la opinión pública sobre cuestiones de interés.
Результатов: 50, Время: 0.0512

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский