СПЕЦИАЛЬНЫЙ ДОКЛАДЧИК ПОЛУЧИЛА - перевод на Испанском

relatora especial ha recibido
relatora especial tuvo
special rapporteur received
специальный докладчик получил
relatora especial había recibido

Примеры использования Специальный докладчик получила на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Отрывочная информация о жертвах и правонарушителях, которую Специальный докладчик получила от НПО или органов Организации Объединенных Наций,
La información esporádica sobre las víctimas y los culpables obtenida por la Relatora Especial a través de organizaciones no gubernamentales(ONG) o de entidades de
Специальный докладчик получила информация о мигрантах, находившихся в административном задержании, которым разрешалось встречаться со своими родственниками
La Relatora Especial recibió información acerca de la autorización que se concedió a migrantes sometidos a detención administrativa para que se reunieran con sus familiares
Кроме того, Специальный докладчик получила информацию о том, что зачастую жертвы торговых операций с людьми,
Además, la Relatora Especial recibió información de que, por temor a ser deportadas o consideradas delincuentes,
В ходе миссии в Непал в феврале 2000 года( см. пункт 16 выше) Специальный докладчик получила также сообщения об использовании детей в вооруженной деятельности группами, принадлежащими к Коммунистической партии Непала( КПН)( маоисты).
Mientras se encontraba en misión en Nepal en febrero de 2000(véase el párrafo 16 supra), la Relatora Especial recibió informaciones de que el Partido Comunista de Nepal(maoísta) utilizaba niños en sus cuerpos armados.
Непал: Специальный докладчик получила информацию, согласно которой районный суд Джапы 27 июня 1995 года приговорил Лок Майю Адхикари к одному году тюремного заключения по обвинению в совершении аборта.
Nepal. La Relatora Especial recibió una denuncia de que el tribunal del distrito de Jhapa condenó a Lok Maya Adhikari a un año de prisión el 27 de junio de 1995 por haber abortado.
С позитивной стороны, Специальный докладчик получила информацию о том, что правительство Намибии, судя по всему, серьезно намерено заниматься улучшением положения детей:
Por el lado positivo, la Relatora Especial ha sido informada de que el Gobierno de Namibia parece estar seriamente empeñado en mejorar la situación de los niños,
В 2010 году Специальный докладчик получила информацию о том, что бангладешские и непальские дети покупаются посредниками
En 2010, la Relatora Especial recibió información al efecto de que niños de Bangladesh
Специальный докладчик получила информацию о положении в области прав человека и окружающей среды, предоставленную неправительственными организациями
Durante los debates sobre los derechos humanos y el medio ambiente realizados en la Subcomisión y en la Comisión de Derechos Humanos, la Relatora Especial recibió también de las organizaciones no gubernamentales información sobre los derechos humanos
Специальный докладчик получила сведения о массовых нарушениях прав человека,
La Relatora Especial recibió información sobre violaciones masivas de los derechos humanos,
Специальный докладчик получила также сообщения о ситуации в Синьцзян- Уйгурском автономном районе( СУАР)
La Relatora Especial recibió informes con respecto a la situación en la Región Autónoma Uighur del Xinjiang(RAUX),
Специальный докладчик получила также сообщения,
La Relatora Especial recibió igualmente informaciones según las cuales,
Специальный докладчик получила от правительства сообщение, касающееся дела БонгХае И, который предположительно скончался
El Relator Especial recibió una comunicación del Gobierno en relación con el caso de BongHae Yi que,
Специальный докладчик получила информацию, согласно которой в некоторых районах Эфиопии похищение девочек является составной частью культурной практики, в соответствии с которой мужчина, желающий жениться на девочке, похищает ее,
La Relatora Especial tuvo noticia de que en ciertas regiones de Etiopía el rapto de chicas formaba parte al parecer de una práctica cultural según la cual un hombre que desea casarse con una joven organiza el secuestro
Специальный докладчик получила сообщения, свидетельствующие о том, что в период с 1 января
La Relatora Especial ha recibido informaciones según las cuales en el período comprendido entre el 1º de enero
Хотя положение в области безопасности в районе Санджака, как представляется, за последний год улучшилось, Специальный докладчик получила целый ряд сообщений о дискриминации
Si bien la situación con respecto a la seguridad en la región de Sandzak parece haber mejorado en el último año, la Relatora Especial ha recibido varios informes en los que se afirma que existe discriminación
Специальный докладчик получила тревожную информацию о том, что некоторые национальные учреждения,
La Relatora Especial ha recibido la desconcertante información de que algunas instituciones nacionales,
В течение рассматриваемого периода Специальный докладчик получила большое количество сообщений о чрезмерном применении силы полицейскими
En el período examinado la Relatora Especial ha recibido numerosas informaciones sobre utilización excesiva de la fuerza por parte de la policía
Вместе с тем за последние 12 лет Специальный докладчик получила ряд сообщений о серьезных нарушениях государством прав человека,
Sin embargo, durante los últimos 12 años, la Relatora Especial ha recibido una serie de denuncias graves de violaciones de los derechos humanos por el Estado,
Специальный докладчик получила также записку от доктора Рамоны Х. Бертони Фенандес в связи с тем, что она стала генеральным директором по правам человека при министерстве юстиции и труда,
La Relatora Especial recibió además una nota de la Dra. Ramona J. Bertoni Fernández sobre su asunción del cargo de Directora General de Derechos Humanos del Ministerio de Justicia
Специальный докладчик получила также информацию о случаях убийства,
Además, la Relatora Especial recibió información acerca de homicidios, violaciones, robos
Результатов: 265, Время: 0.0519

Специальный докладчик получила на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский