СПРАШИВАЮТ - перевод на Испанском

preguntan
спрашивать
вопрос
поинтересоваться
попросить
задавать
узнать
задаться вопросом
задуматься
интересно
dice
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду
piden
просить
требовать
ходатайствовать
позвать
брать
обратиться
призвать
запросить
предложить
заказать
se pregunta
интересно
спрашивает
интересуется
задается вопросом
задает вопрос
ему хотелось
оратора интересует
pregunta
спрашивать
вопрос
поинтересоваться
попросить
задавать
узнать
задаться вопросом
задуматься
интересно
preguntando
спрашивать
вопрос
поинтересоваться
попросить
задавать
узнать
задаться вопросом
задуматься
интересно
dicen
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду
preguntaba
спрашивать
вопрос
поинтересоваться
попросить
задавать
узнать
задаться вопросом
задуматься
интересно
pide
просить
требовать
ходатайствовать
позвать
брать
обратиться
призвать
запросить
предложить
заказать
sigue preguntándome

Примеры использования Спрашивают на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Спрашивают, знаем ли мы Джей Ти Максвелла.
Preguntando si conoces a J.T. Maxwell.
Друзья меня спрашивают: зачем ты вмешиваешься?
Mis amigos me dicen:¿Para qué te involucras?
почему меня все спрашивают.
todo el mundo pregunta lo mismo?
У командира не спрашивают пароль.
El líder no dice la contraseña.
Многие спрашивают у нее совета.
Mucha gente pide su consejo.
Люди спрашивают меня, что такое хедж- фонд?
La gente me preguntaba:"¿Qué son fondos de cobertura?
Ну, многие люди спрашивают о парне в костюме.
Entonces, un montón de gente esta preguntando sobre el tipo del traje.
Парни из" Скорой" спрашивают.
Los de la ambulancia dicen.
Знаете, люди всегда спрашивают меня.
Ya saben, la gente siempre me pregunta.
Люди спрашивают у нас совета по садоводству.
La gente nos pide consejos de jardinería.
Люди спрашивают тебя.- Лучше бы никого не было.
La gente está preguntando por ti.
Кто были с ним знакомы тогда, всегда спрашивают меня.
La gente que lo conocía entonces siempre me preguntaba.
Например, они приходят ко мне, взволнованные, и спрашивают.
Por ejemplo, se acercan a mí, muy preocupados y dicen.
Люди спрашивают у нас рецепт.
La gente nos pide la receta.
Все пишут Пейтон, спрашивают правда ли это.
Todo el mundo está escribiendo a Peyton preguntando si es verdad.
К нам подходят люди и спрашивают.
La gente venía a vernos y preguntaba.
Или от других людей из Майкрософт, которые спрашивают обо всем подряд.
O de alguien más de Microsoft que pide cosas distintas.
Барак и Хиллари вон там спрашивают тебя.
Barack y Hillary están preguntando por ti.
Мне родители звонят, спрашивают, что происходит.
Tengo padres llamándome preguntando qué pasa.
Люди постоянно спрашивают.
La gente me sigue preguntando.
Результатов: 581, Время: 0.4669

Спрашивают на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский