Примеры использования Сравнительно небольшой на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
своей приверженности этой цели, несмотря даже на то, что сравнительно небольшой политический сектор продолжает считать, что вооруженные силы пошли
опыт прошедших 11 лет показывает, что в процентном отношении к существующему остатку средств фонда сумма подлежащей выплате компенсации после урегулирования будет, вероятно, сравнительно небольшой.
финансирование потребует не таких уж больших затрат из фондов иностранной помощи: сравнительно небольшой штат служащих, мобильные телефоны и компьютеры.
государство- инициатор располагает потенциально мощными рычагами давления, даже санкции, наносящие сравнительно небольшой экономический ущерб, могут оказывать значительное политическое воздействие.
Такой сравнительно небольшой процент частично объяснялся лучшими по сравнению с другими районами условиями жизни беженцев в Иордании в силу того,
Такой сравнительно небольшой процент частично объяснялся лучшими по сравнению с другими районами условиями жизни палестинских беженцев в Иордании в силу того,
Будучи сравнительно небольшой организацией, ЮНОДК имеет пять руководящих органов:
требующаяся для облегчения процесса возвращения перемещенных лиц к местам изначального проживания, является сравнительно небольшой: например, помощь в восстановлении часовни, больницы,
правила о персонале Организации Объединенных Наций исходя из своих конкретных потребностей сравнительно небольшой организации, располагающей в основном некарьерным персоналом
технологического выравнивания между огромным массивом развивающихся стран и сравнительно небольшой группой стран- лидеров.
потребоваться наличие многих перестраховщиков, поскольку их собственные ограниченные обеспечительные фонды и потенциал подразумевают, что от них следует ожидать оплаты сравнительно небольшой части крупных убытков.
Осуществлявшийся ДЭСВ сравнительно небольшой проект по укреплению потенциала в области принятия решений по вопросам устойчивого развития в двух малых островных развивающихся государствах путем налаживания тесных партнерских отношений между ними был перенацелен на создание систем,
эмблема должна быть сравнительно небольшой величины, и ею нельзя пользоваться на нарукавных повязках
Значительный объем помощи попрежнему приходится на страны со сравнительно небольшой численностью бедного населения,
Армения должна использовать возможность быть исключенной из перечня стран, где есть перемещенные лица, путем целенаправленных мер по обеспечению возможности сравнительно небольшой оставшейся группы перемещенных внутри страны лиц вернуться в их места происхождения
Ранее ЕВРОСТАТ придерживалось мнения о том, что на глобальном уровне ПМС координируется сравнительно небольшой группой отвечающих за этот проект центральных
Однако, бюджет ЕС сравнительно небольшой- эквивалентный всего лишь около 1, 2 процента совокупного валового национального продукта( ВНП) стран- членов,
Азии в отношении выделения из регулярного бюджета сравнительно небольшой суммы, необходимость чего никто не должен ставить под сомнение.
при этом в Ливию будет направлен лишь сравнительно небольшой компонент поддержки Миссии.
страны же с низким уровнем рождаемости должны обеспечивать сравнительно небольшой рост этого показателя, чтобы предотвратить быстрое сокращение численности населения.