Примеры использования Ставила на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
И взяла узорчатые платья твои, и одела их ими, и ставила перед ними елей Мой и фимиам Мой.
ни французская, не ставила такие вопросы.
В ходе своих визитов в этот район Специальный докладчик неоднократно ставила этот вопрос перед местными властями,
Армения ни в коем случае не ставила под сомнение законность выборов
Программа ставила целью углубить и расширить возможности профессиональной подготовки и занятости для женщин.
тем не менее она ставила ссылку на них в зависимость от ряда условий
При разработке своей системы наблюдения Комиссия ставила целью не допустить использования" заявленных" объектов в запрещенных целях.
оратор ставила вопросы социальной защиты на центральное место в работе своей администрации.
Ну, я всегда ставила свою карьеру выше взаимоотношений,
Эдит Рузвельт, внучка президента Теодора Рузвельта, ставила под вопрос действия правительства в мартовском 1975 года выпуске газеты New Hampshire Sunday News.
ЕС добивается того, чтобы Группа ядерных поставщиков ставила экспорт контролируемых ядерных
В любом случае, Кейт ставила меня пообещать не говорить ничего неуместного,
подрывала верховенство закона и ставила под угрозу приток внешней помощи.
Сейчас, но когда-то вы были девушкой, которая ставила семейный долг превыше желаний своего сердца.
ловушки обходила- будто сама их ставила.
Неприемлемо, чтобы любая группа ставила под угрозу гражданский
На предыдущей сессии делегация Австрии ставила вопрос о взаимоотношениях государств
проводимая реформа не ставила под угрозу ее независимость( статья 14).
Вот, что я тогда делала: я ставила руки на стену музыкальной комнаты
Будучи убеждено в экстренной необходимости остановить гонку ядерных вооружений, которая ставила под угрозу международный мир