СТАЖЕРА - перевод на Испанском

pasantes
стажер
интерн
практикант
слушателя
becario
стипендиат
стажер
сотрудник
интерн
научный сотрудник
стипендия
год стипендиат
interna
внутренний
интерн
внутренне
заключенный
национальном
внутригосударственного
страны
novato
новичок
салага
новобранец
стажер
первокурсник
новенький
новичек
новообращенный
начинающего
aprendiz
ученик
подмастерье
стажер
ученица
учусь
практикант
en prácticas
осуществления
практической
в действие
практики
выполнения
осуществить
реализации
осуществляется в
выполнить
в применении
pasante
стажер
интерн
практикант
слушателя
becarios
стипендиат
стажер
сотрудник
интерн
научный сотрудник
стипендия
год стипендиат
interno
внутренний
интерн
внутренне
заключенный
национальном
внутригосударственного
страны
novata
новичок
салага
новобранец
стажер
первокурсник
новенький
новичек
новообращенный
начинающего

Примеры использования Стажера на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Просто я увидел нового стажера, а я не привык к переменам.
Es que veo un nuevo asistente y no me acostumbro a los cambios.
Каждого стажера будут оценивать персонально.
Cada recluta será calificado individualmente.
Тебе назначили нового стажера?
¿Te asignaron un nuevo recluta?
Я нанял стажера.
Contraté a un pasante.
Количество дней для найма стажера.
Días de inversión por contratación de pasantes.
Я присоединился к Юнилевер в 1976 году в качестве стажера в Индии.
Entré a trabajar en Unilever in 1976 como gerente en entrenamiento en India.
Ладно, вы обнаружили, что я трахаю стажера.
Vale, así que me encontraste follando con el de prácticas.
Похоже, это отличная работенка для стажера, который сегодня на мусоре.
Eso suena como un trabajo perfecto para el candidato que está en labores de limpieza.
Ты застрял в комнате а ФБР посылает стажера тебя расколоть.
Estás atrapado en una habitación… y una recluta del FBI es enviada para interrogarte en secreto.
В работе этих курсов примут также участие два иракских ветеринара- стажера.
Dos veterinarios iraquíes participarán igualmente en este curso. 6.1.2.
Он убил стажера.
Mató a un interno.
Одного она укусила. Стажера.
Mordió a uno, a un pasante.
По состоянию на 2011 год, в программе приняли участие 223 стажера из 73 стран, и 84 стажерам из развивающихся стран были предоставлены субсидии по линии Корейского агентства.
De los 223 pasantes procedentes de 73 países que participaron en el programa hasta 2011, 84 eran de países en desarrollo y recibieron becas de fondos coreanos.
Таким образом, вы были повышены от стажера до продюсера в кулинарном шоу в течение двух месяцев.
Entonces pasaste de ser su interna a ser productora en un programa de comidas en dos meses.
Все три стажера добились весьма неплохих результатов в реализации порученных им программ.
Las tres pasantes habían tenido muy buena actuación en cuanto al cumplimiento de los programas que se les habían confiado.
Занимал должность судьи- стажера, а позднее-- судьи- консультанта в районном суде Загреба.
Juez en prácticas y posteriormente consejero judicial en el Tribunal de Distrito de Zagreb.
я прочитала заявление молодого стажера, и ее слова всегда оставались со мной.
leí una solicitud de una joven interna, y sus palabras siempre se quedarán conmigo.
По состоянию на конец 2012 года в этой программе приняли участие в общей сложности 252 стажера( из 82 государств),
A finales de 2012, habían participado en el programa un total de 252 pasantes de 82 Estados
Я устроился в музей в качестве стажера, таким образом я мог бы ей доказать свою полезность.
Me anoté como pasante del museo para probarle a ella cuánto valgo.
В настоящее время в секретариате ЭКЛАК работают четыре безвозмездно предоставленных сотрудника( тип I) и четыре стажера. V.
La secretaría de la CEPAL tiene cuatro funcionarios proporcionados gratuitamente(de tipo I) y cuatro pasantes.
Результатов: 141, Время: 0.1607

Стажера на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский