СТИМУЛИРОВАНИЯ ТОРГОВЛИ - перевод на Испанском

promoción del comercio
содействию торговле
развитие торговли
стимулирование торговли
поощрения торговли
impulsar el comercio
стимулирования торговли
активизации торговли
к развитию торговли
estimular el comercio
стимулировать торговлю
стимулирования торговли
promover el comercio
поощрения торговли
содействия торговле
развитию торговли
содействия развитию торговли
стимулированию торговли
стимулировать торговлю
содействовать торговле
para fomentar el comercio
для расширения торговли
стимулирования торговли
для содействия развитию торговли
в целях поощрения торговли

Примеры использования Стимулирования торговли на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
расширения доступа к базовым услугам и стимулирования торговли.
la mejora del acceso a servicios esenciales y la estimulación del comercio.
ЦМТ является учреждением- исполнителем ПРООН, отвечающим за осуществление финансируемых ПРООН проектов стимулирования торговли в развивающихся странах и странах с переходной экономикой.
El CCI es un organismo de ejecución del PNUD que se encarga de ejecutar los proyectos de promoción del comercio financiados por el Programa en los países en desarrollo y países con economía en transición.
сертификационных стандартов с целью стимулирования торговли сертифицированными лесными товарами;
normas de certificación con el propósito de facilitar el comercio de productos forestales certificados;
призванными обеспечить составление комплексной программы стимулирования торговли для африканских стран в рамках Инициативы<< Помощь в интересах развития торговли>>
que ofrece a los países africanos un programa de facilitación del comercio en el marco de la Iniciativa de Ayuda para el Comercio.
Его основная цель заключается в оказании содействия развивающимся странам в наращивании своего экспортного потенциала путем оказания помощи в разработке стратегий стимулирования торговли и в создании и укреплении соответствующих механизмов и органов по развитию экспорта.
Su principal objetivo es ayudar a los países en desarrollo en la creación de su capacidad de exportación colaborando con ellos en la formulación de estrategias de promoción del comercio y estableciendo o fortaleciendo las instituciones apropiadas y los servicios de apoyo a la exportación.
землевладения и стимулирования торговли сельскохозяйственной продукции, а также разработки конкретных проектных инициатив, непосредственно нацеленных на решение проблем сельского
la tenencia de la tierra y la promoción del comercio agrícola, así como a la elaboración de iniciativas específicas de proyectos que aborden directamente cuestiones relacionadas con la agricultura, la silvicultura
Одна должность С3 для сотрудника по вопросам стимулирования торговли( Отдел технического сотрудничества)
Un puesto de categoría P-3 para un oficial de promoción del comercio(División de Cooperación Técnica)
Бразилия продолжает поддерживать такие меры как инструмент для стимулирования торговли и обеспечения развития в странах с низким доходом.
Brasil continúa apoyándolas como medio de impulsar el comercio y salvaguardar el desarrollo en los países de bajo ingreso.
социальным службам, стимулирования торговли и инвестиционных потоков
los servicios sociales, promover el comercio y las corrientes de inversiones
документа по лесам и достижению четырех глобальных целей по лесам всех типов посредством усиления регионального сотрудничества и стимулирования торговли продукцией, получаемой благодаря неистощительному ведению лесного хозяйства.
el logro de los cuatro objetivos mundiales en relación con todos los tipos de bosques a través del fortalecimiento de la cooperación regional y la promoción del comercio de productos de bosques sujetos a una ordenación sostenible.
разработку программ стимулирования торговли.
diseño de programas para fomentar el comercio.
повышение конкурентоспособности, стимулирования торговли и региональной торговой интеграции.
fortalecer el empleo y la competitividad y promover el comercio y la integración comercial regional.
Для стимулирования торговли биологическими ресурсами районов Анд
A fin de alentar el comercio y la inversión en los recursos biológicos de las regiones de los Andes
также разработка стратегий стимулирования торговли и доступа к рынкам для основанной на биоразнообразии продукции, которая могла бы успешно реализовываться на рынках
la elaboración de estrategias de promoción del comercio y acceso a los mercados de productos derivados de la biodiversidad que pueden comerciarse satisfactoriamente,
С учетом того, что стратегии стимулирования торговли носят страновой характер
Reconociendo que las estrategias de promoción del comercio están orientadas a los países
Деятельность Центра в области стимулирования торговли и развития экспорта направлена на расширение внешней торговли путем содействия экспорту развивающихся стран
La labor del Centro en las esferas de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones tiene por objeto ampliar el comercio exterior mediante la promoción de las exportaciones de los países en desarrollo
Данная подпрограмма будет направлена на укрепление организационного потенциала в развивающихся странах посредством совершенствования общих организационных рамок стимулирования торговли и развития экспорта,
Este subprograma se centrará en la promoción de la capacidad institucional de los países en desarrollo mediante el mejoramiento del marco institucional general para la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones,
Деятельность Центра в областях стимулирования торговли и развития экспорта направлена на расширение внешней торговли путем содействия экспорту развивающихся стран
La labor del Centro en las esferas de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones tiene por objeto ampliar el comercio exterior mediante la promoción de las exportaciones de los países en desarrollo
С учетом того, что стратегии стимулирования торговли носят страновой характер
Reconociendo que las estrategias de promoción del comercio están orientadas hacia los países
В нем рассматриваются некоторые конкретные меры стимулирования торговли, которые могут быть приняты на уровне страны для расширения торговли сырьевыми товарами,
Se analizan algunas medidas específicas de fomento del comercio que pueden ser adoptadas por los países para intensificar el comercio de productos básicos,
Результатов: 79, Время: 0.0609

Стимулирования торговли на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский