Примеры использования Строгого выполнения на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
было бы невозможно или неразумно ожидать строгого выполнения соглашения о статусе сил,
сотрудников полиции в вопросах прав человека для обеспечения строгого выполнения положений Уголовного кодекса
наша позиция в пользу самого строгого выполнения государствами своих обязательств по нераспространению и ограничению вооружений остается неизменной.
они подчеркнули необходимость строгого выполнения таджикскими сторонами достигнутых договоренностей, настойчивого продвижения переговорного процесса.
решении задач разоружения и нераспространения ОМУ на основе строгого выполнения международных соглашений в этой области.
С терроризмом можно исключительно эффективно бороться на основе строгого выполнения государствами своих обязательств по международному праву, посредством отказа террористам в убежище
Отмечая особое внимание, уделяемое Генеральным секретарем поощрению строгого выполнения норм беженского права,
Будучи страной, в которой обеспечивается строгое соблюдение законов, Уругвай уделяет постоянное внимание достижению основной цели соблюдения и строгого выполнения Конвенции о правах ребенка, которую наша страна ратифицировала в 1990 году путем принятия закона№ 16, 137.
должно принимать меры по обеспечению строгого выполнения этих положений всеми государственными органами.
укрепления доверия на основе строгого выполнения и укрепления существующих, а также разработки новых международно-правовых соглашений.
решении задач разоружения и нераспространения ОМУ на основе строгого выполнения международных соглашений в этой области.
нераспространения оружия массового уничтожения на основе строгого выполнения международных соглашений в этой области.
принципов международного права и строгого выполнения резолюций Организации Объединенных Наций.
Учитывая огромную важность Договора, Монголия считает, что существует неотложная необходимость его скорейшего вступления в силу, строгого выполнения его положений и приведения в действие его международной системы контроля.
нераспространения оружия массового уничтожения на основе строгого выполнения международных соглашений в этой области.
эффективности и обеспечения строгого выполнения соответствующих положений Договора.
Операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира должны служить в качестве инструмента, предназначенного для строгого выполнения положений Устава,
экономическое процветание требуют единодушия государств- членов, строгого выполнения универсальных норм
путем широкого принятия и строгого выполнения международных договоров в области защиты окружающей среды.
конкретных рекомендаций, направленных на обеспечение более строгого выполнения статьи 17 Конвенции 1988 года.