Примеры использования Строения на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Все эти строения представляли собой ветхие и недостаточно прочные конструкции,
В период с мая 2012 года по апрель 2013 года были разрушены 464 палестинские строения, что привело к перемещению более 400 человек.
Израильская армия в обычном порядке сносит их строения и уничтожает собственность,
В обоих случаях строения находились на окраине районов, населенных главным образом лицами из числа рома.
Долл. США Новая двухэтажная автостоянка к востоку от строения на Северной лужайке,
цветущие сады и романтические строения, разбросанные по солнцем залитому краю.
Как представляется, не подвергается гидролизу в силу своего химического строения( Lyman et al 1982 in U. S. EPA 1992).
хранения грузов, а также строения и площадки для хранения затаможенных грузов;
северу и западу от строения на Северной лужайке.
Исходя из строения ГХБД, можно ожидать,
огражденные по периметру крыши, и строения в форме ангара,
Строения должны быть достаточно прочными, чтобы не разрушаться в случае приведения в действие больших взрывных устройств, установленных вблизи расположенных по периметру ограждений.
Цвет их крыш явно указывает на то, что это новые строения( особенно на окраинах города).
внутреннего строения и околопланетной плазмы.
Они- необычайные по сложности строения, хрупкие по структуре, и в то же время достаточно крепкие, чтобы удерживать птицу в воздухе на расстоянии в тысячи метров от земли.
оборудование, строения и эксплуатационные расходы. D.
методы планирования, строения, транспортный сектор и ИКТ.
оборудование, строения и оперативные расходы.
Конечно, я люблю планеты и строения, и разных животных на планетах.
Уже отремонтированные строения, а также смета незавершенных работ уже были учтены в произведенных затратах