СФОРМИРОВАННОЙ - перевод на Испанском

establecido
создания
создать
установить
учредить
установления
разработать
разработки
учреждения
определить
определения
creado
построить
наращивать
формировать
создания
создать
учредить
формирования
разработать
построения
сформировать
constituido
создавать
являться
служить
составлять
образовывать
считаться
формировать
приравниваться
лежать
представлять собой
formado
создавать
образовывать
формировать
обучать
быть составной
являться
составлять
объединяться
подготовки
формирования
establecida
создания
создать
установить
учредить
установления
разработать
разработки
учреждения
определить
определения
creada
построить
наращивать
формировать
создания
создать
учредить
формирования
разработать
построения
сформировать
formada
создавать
образовывать
формировать
обучать
быть составной
являться
составлять
объединяться
подготовки
формирования
constituida
создавать
являться
служить
составлять
образовывать
считаться
формировать
приравниваться
лежать
представлять собой

Примеры использования Сформированной на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
контактная информация были направлены группе историков, сформированной на Стамбульском форуме.
de temas pertinentes y contactos al grupo de historiadores que se constituyó durante el Foro.
Он также участвовал в качестве одного из членов в работе технической консультативной группы по химикатам, сформированной для выработки рекомендаций в отношении стратегий по основным направлениям для четвертого пополнения Фонда глобальной окружающей среды.
También ha participado como uno de los miembros del grupo asesor técnico en productos químicos establecido para asesorar en las revisiones de las estrategias de las esferas de actividad para la cuarta reposición del Fondo para el Medio Ambiente Mundial.
Что касается группы мониторинга, сформированной Комитетом и Омбудсменом,
Por lo que se refiere al grupo de supervisión establecido por el Comité y el Ombudsman,
осуществляемая рабочей группой, сформированной правительством в 1997 году со штаб-квартирой в Институте использования земель штата Сан-Паулу( ИТЕСП).
su aplicación corre a cargo de un Grupo de Trabajo creado por el Gobierno en 1997 con sede en la Fundación Instituto de Tierras del Estado de São Paulo(ITESP).
Прогрессивная лейбористская партия( ПЛП) стала первой сформированной в 1963 году на Бермудских островах партией,
El Partido Laborista Progresista(PLP) fue el primer partido político constituido en las Bermudas, en 1963, y obtuvo representación
В институциональной базе, сформированной Африканским союзом для борьбы с терроризмом,
Dentro del marco institucional establecido por la Unión Africana para luchar contra el terrorismo,
на основе работы, проделанной межучрежденческой группой, сформированной для подготовки предыдущих докладов.
sobre la base de la labor emprendida por un equipo interinstitucional creado para los informes anteriores.
С учетом того факта, что рекомендации группы экспертов, сформированной в 2000 году, рассматриваются и изучаются государствами- членами,
Teniendo en cuenta que las recomendaciones del grupo de expertos establecido en 2000 están siendo examinadas
Участники из Грузии подчеркнули приверженность новой группы по ведению переговоров, сформированной после парламентских выборов, принципу непрерывности Женевских международных дискуссий,
Los participantes de Georgia destacaron el compromiso del nuevo equipo de negociación formado después de las elecciones parlamentarias respecto del carácter continuo de las deliberaciones internacionales de Ginebra
Дополнительные потребности были связаны в основном с непредвиденными расходами, касающимися доли ВСООНК в финансировании Целевой группы по закупочной деятельности, сформированной в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в рамках Управления служб внутреннего надзора.
Las necesidades adicionales se debieron fundamentalmente a los gastos imprevistos relacionados con la parte correspondiente a la UNFICYP en la financiación del Equipo de Tareas sobre Adquisiciones creado por la Oficina de Servicios de Supervisión Interna en la Sede de las Naciones Unidas.
В мае члены группы экспертов по пересмотру Конституции Федерации Боснии и Герцеговины, сформированной при поддержке посольства Соединенных Штатов, официально представили 181
En mayo los miembros del grupo de expertos encargado de la reforma de la Constitución de la Federación de Bosnia y Herzegovina, establecido con el apoyo de la Embajada de los Estados Unidos,
МПП участвовала в деятельности рабочей группы, сформированной рядом учреждений,
el PMA ha participado en un grupo de trabajo formado por varios organismos para la distribución de semillas
Отрадна мысль о том, что Специальной комиссии, сформированной на основании резолюции 687( 1991) Совета Безопасности от 3 апреля 1991 года,
Sin embargo, nos complace que se haya encargado a la Comisión Especial establecida en virtud de la resolución 687 de 3 de abril de 1991,
Положительно оцениваем результаты деятельности экспертной группы МАГАТЭ по разработке подходов к интернационализации чувствительных технологий ядерного топливного цикла, сформированной по указанию Гендиректора Агентства М. Эль- Барадея.
Rusia encomia los resultados de la labor realizada por el grupo de expertos del OIEA para examinar posibles enfoques multilaterales con respecto a los ciclos del combustible nuclear, establecido por el Director General del Organismo.
Член делегации Ганы в Комиссии по демаркации границы, сформированной правительствами Ганы
Miembro Delegación de Ghana ante la Comisión de Demarcación Fronteriza establecida por el Gobierno de Ghana
с тех пор участвовали в последующих дискуссиях в рамках конфессиональной сети УВКБ, сформированной по итогам диалога.
desde entonces han participado en los debates de seguimiento de la red confesional del ACNUR creada a partir del diálogo.
случаи незаконной стерилизации в чешском обществе имели место, меры защиты, предложенные консультативной группой, сформированной министерством здравоохранения, пока не были реализованы.
se realizaban esterilizaciones ilegales, aún no se han puesto en práctica las medidas correctivas propuestas por el equipo asesor establecido por el Ministerio de Salud.
Но салафизм‑ также сильный источник персональной идентичности, сформированной и укрепленной стандартной формой одежды
Pero el salafismo es también una poderosa fuente de identidad personal, formada y reforzada por una forma común de vestir
Член делегации Ганы в Комиссии по демаркации границы, сформированной правительствами Ганы
Miembro de la delegación de Ghana ante la Comisión de Demarcación Fronteriza establecida por los Gobiernos de Ghana
эта комиссия представила свой доклад правительству, но работа национальной комиссии, сформированной для осуществления его рекомендаций, пока не дала результатов.
las gestiones de la comisión nacional creada para poner en práctica las recomendaciones aún no han surtido efecto.
Результатов: 138, Время: 0.0512

Сформированной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский