СЧИТАЙТЕ - перевод на Испанском

considere
считать
учитывать
подумать
счесть
полагать
воспринимать
квалифицировать
рассмотреть
рассмотрения
изучить
piensa
думать
считать
мысль
полагать
мыслить
верить
вспомнить
придумать
задуматься
предположить
cuente
рассчитывать
иметь
считать
наличие
располагать
сказать
пользоваться
опираться
говорить
обладать
creo
верить
полагать
думать
считать
вера
поверить
убедить
considera
считать
учитывать
подумать
счесть
полагать
воспринимать
квалифицировать
рассмотреть
рассмотрения
изучить
consideren
считать
учитывать
подумать
счесть
полагать
воспринимать
квалифицировать
рассмотреть
рассмотрения
изучить
piense
думать
считать
мысль
полагать
мыслить
верить
вспомнить
придумать
задуматься
предположить
cuenten
рассчитывать
иметь
считать
наличие
располагать
сказать
пользоваться
опираться
говорить
обладать
pensad
думать
считать
мысль
полагать
мыслить
верить
вспомнить
придумать
задуматься
предположить
piensen
думать
считать
мысль
полагать
мыслить
верить
вспомнить
придумать
задуматься
предположить
cuenta
рассчитывать
иметь
считать
наличие
располагать
сказать
пользоваться
опираться
говорить
обладать

Примеры использования Считайте на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Считайте шаги и оставляйте борозду, чтобы найти путь к базе.
Cuenten los pasos y dejen un rastro para encontrar su camino de regreso a la base.
Считайте, это только предупреждением.
Considera esto la única advertencia que vas recibir.
И считайте меня своим другом.
Y piensa en mí como tú amigo.
Считайте, что ваш бюджет удвоился.
Considere su presupuesto duplicado.
Расслабьтесь и считайте в обратном порядке от десяти.
relájese y cuente hacia atrás desde 10.
Считайте это гимнастической викториной.
Pensad en esto como un concurso de gimnasia.
Считайте, что это- генеральная репетиция.
Consideren esto la gala de ensayo.
Если не вернемся, считайте что мы ее купили.
Si no regresamos, consideralo pagado.
Считайте это посмертным этикетом.
Piense en ello como etiqueta post-mortem.
Считайте тени.
Cuenten las sombras.".
Считайте ее термометром в оболочке камеры.
Piensa que es un termometro en forma de camara.
Считайте, это одна из них.
Considere éste uno de ellos.
Считайте меня дворником.
Considérenme un barrendero.
Считайте проблему с сообществом решенной.
Considera resuelto el problema de la comunidad.
Считайте меня доброй самаритянкой.
Pensad en mí como la Buena Samaritana.
Считайте до 1000.
Cuenten hasta 1.000.
Считайте меня просто обеспокоенным жителем.
Solo piense en mí como en un ciudadano preocupado.
Считайте это больше посредничеством на рабочем месте,
Piensen esto más como una mediación de trabajo que
Считайте, что я друг.
Piensa en mi como una amiga.
Считайте, что это аванс.
Considere esto un anticipo.
Результатов: 162, Время: 0.1212

Считайте на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский